Copy and paste this minimal source listing into your document.
K 86950, Collectie Stad Antwerpen, Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience
Title | EHC_K86950_4_2016_0176.tif |
Dating | 1917-02-14 |
Category | uit de bibliotheekcollecties van Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience |
Tags | verkoop zak aangifte transport |
Asset identification [ID] | https://dams.antwerpen.be/asset/T2XvqLNckEcbVVRcgmbUbItE#id |
Full text | 9 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 nne Verordnung über den Verkehr mit Sücken. Artikel 1. Nach Massgabe der folgenden Bestimmungen sind die am 1. März 1917 (Stichtag) im Gebiete des Generalgouvernements vorhandenen Bestände von Säcken jeder Art (auch Beutel), die ganz oder teilweise aus Textil- rohstoffen oder aus sonstigen Textilersatzstossen hergestellt sind, der Beschlagnahme unterworfen, gleichgültig, ob sie neu oder gebraucht oder im Gebrauch befindlich sind. und unabhängig davon, ob sie voll¬ ständig gebrauchsfähig sind oder nicht. Die Eigentümer, als auch diejenigen, die sie im Gewahrsam haben, wie Lagerhalter, Spediteure usw., sind verpflichtet, die Säcke bis zum 10. März 1917 bei der Zentral-Einkaufsgesellschaft für Belgien m. b. II., Abteilung Bindegarn, Jonkerstraat 2, anzumelden. Zur Anmeldung verpflichtet ist ferner jeder, der nach dem Stichtage meldepflichtige Gegenstände in Gewahrsam erhalten hat, die vor dem Stichtage bereits an ihn abgesandt waren Wer darüber im unklaren ist, ob er anmeldepflichtig ist oder nicht, hat anzumelden. Die Anmeldung hat auf Meldescheinen schriftlich zu erfolgen, die bei dem zuständigen Kreischef (Kommandant. Abschnittskommandeur), unentgeltlich zu erhalten sind. Massgebend für die Anmeldung ist der Bestand am Stichtage. Artikel 2. Von der Verpflichtung zur Anmeldung befreit sind Eigentümer mit Mengen von nicht mehr als 50 Säcken, die für den eigenen Gebrauch bestimmt sind. Artikel 3. die Zentral-Einkaufsgesellschaft für Belgien m. b. II., Abteilung degarn, ist allein berechtigt, die nach Artikel 1 anmeldepfl'chtigen tände aufzukaufen. Soweit ein freihändiger Aufkauf auf Grund der h Artikel 4 massgebenden Preisberechnung nicht gelingt, können die nden Waren auf Antrag der oben genannten Stelle durch das uvernement, Sektion K. R., zu Gunsten dieser Stellen enteignet Artikel 4. Mihändigem Aufkauf ist derjenige Preis zu Grunde zu legen, der ge Waren in Belgien vor dem 25 Juli 1914 als Verkaufspreis nten handelsüblich war, mit einem Zuschlag von 30 bis 60 %. freihändig aufgekauften Waren erfolgt Barzahlung nach der Ware. Im Falle der Enteignung erhält der Ablieferer ein eri Fungsanerkenntnis über Mengen, Art und Wert der Waren. Ueber die Entschädigung entscheidet die Reichsentschädigungskom- sion nach den bestehenden Grundsätzen. Artikel 5. Abgesehen von den Verkäufen an die Zentral-Einkaufsgesellschaft für Belgien, Abteilung Bindegarn, dürfen die nach Artikel 1 der Anmel- depflicht unterliegenden Säcke nicht veräussert werden. Auch ist jede Verarbeitung der Säcke verboten. Artikel 6. Die Besitzer der angemeldeten Gegenstände sind verpflichtet, diese Waren bis auf weileres zu verwahren und pfleglich zu behandeln. Abgesehen von der Ausnahmebestimmung laut Artikel 5 ist jede Besitz- veränderung der anmeldepflichtigen Gegenstände verboten. Der einst- weilige ordnungsmässige Weitergebrauch ist zulässig. Artikel 7. Wer künftig Säcke gebraucht, hat bis zum 1. jedes Monats seinen Bedarf für den darauf folgenden Monat unter Angabe des Verwen- dungszweckes bei der Zentral-Einkaufsgesellschaft für Belgien, Abtei- lung Bindegars, anzumelden. Die Zentral-Einkaufsgesellschaft entscheidet über die Bedürfnisfrage und weist den Verbrauchern die benötigten Säcke gegen Zahlung eines angemessenen Preises zu; hierbei entscheidet die Zentral Einkaufs- gesellschaft auch über das Material der zuzuweisenden Säcke, insbeson¬ dere kann sie auch Säcke aus Ersatzstoffen zuweisen oder deren Ver- wendung im Austauschwege anordnen. Artikel 8. Der Verwaltungschef bei dem Generalgouvernement, Abteilung für Handel und Gewerbe, ist ermächtigt, für besondere Fälle, insbesondere auch für einzelne Betriebe oder Industriezweige, Ausnahmen von der Vorschrift dieser Verordnung zu gewähren. Artikel 9. Wer den Vorschriften dieser Verordnung vorsätzlich oder grob fahr- lässig zuwiderhandelt, wird mit Gefängnis bis zu einem Jahr und Geld- strafe bis zu 20 000 Mark oder mit einer dieser Strafen bestraft, soweit nicht nach allgemeinen Strafgesetzen höhere Strafen verwirkt sind. Daneben ist die Einziehung derjenigen Gegenstände, auf die sich die strafbare Handlung bezieht, zu Guasten der Zentral-Einkaufsgesellschaft für Belgien zulässig. Bei vorsätzlichen Zuwiderhandlungen gegen diese Verordnung muss auf Einziehung erkannt werden. Der Versuch ist strafbar. Artikel 10. Zuständig sind die deutschen Militärgerichte und Militärbefehlshaber. Artikel 11. Die Vorschriften in Artikel 1 Absatz 1, 3, 4, 5, 6, 8 Absatz 1 dieser Verordnung finden keine Anwendung auf die am Stichtage nachweislich im Eigentum der Commission for Relief in Belgium oder des Comité National de Secours et d'Alimentation befindlichen Waren. Brüssel, den 14. Februar 1917. (Staatsdr. Nr. 775) Der Generalgouverneur in Belgien, Freiherg. VON BISSING, Verordening over den handel in zakken. Artikel 1. Al de op 1 Maart 1917 (proefdag) binnen het gebied van het General- gouvernement voorhanden stapels aan zakken van allen aard, die geheel of gedeeltelijk uit textielgrondstoffen of uit andere daartoe dienende stoffen (surrogaten) vervaardigd zijn, worden overeenkomstig onder- staande bepalingen in beslag genomen, om het even of deze voorwerpen nieuw of reeds gebezigd of nog in gebruik zijn en onverschillig of zij al dan niet volkomen bruikbaar zijn. De eigenaars, evenals zij die bedoelde voorwerpen in bewaring hebben, zooals pakhuishouders, verzenders, enz., moeten de zakken ten laatste op 10 Maart 1917 bij de « Zentral-Einkaufsgesellschaft für Belgies m. b. II., Abteilung Bindegarn », Jonkerstraat 2, aangeven. Verder is ieder die, na den proefdag, aan te geven voorwerpen in bewa- ring ontvangt welke reeds vöör dien dag aan zijn adres waren verzonden, verplicht daarvan aangifte le doen. Twijfelt iemand of zijn goederen al dan niet aan te geven zijn, zoo moet hij ze aangeven. De aangifte moet schriftelijk gedaan worden op lijsten van aangifte, die bij den bevoegden Kreischef (Kommandant, Abschnittskommandeur) kosteloos te bekomen zijn. Voor de aangifte geldt de stapel, zooals hij op den proefdag is. Artikel 2. Zja van de verplichting tot aangifte ontslagen, de eigenaars wier voorraad niet grooter is dan 50 zakken, welke voor eigen gebruik moeten dienen. Artikel 3. De « Zentral-Einkaufsgesellschaft für Belgien m. b. II., Abteilung Bindegarn » is alleen gerechtigd, de overeenkomstig artikel 1 aan te geven stapels op te koopen. Voor zoover geen onderhandsche aankoop op grond der volgens artikel 4 te berekenen prijzen tot stand komt, mag het Generalgouvernement, Sektion K. R., op voorstel van voormeld kantoor de betreffende goederen ten bate van dat kantoor onteigenen. Artikel 4. Bij onderhandschen aankoop dient tot grondslag de prijs, die in Belgié vöör 23 Juli 1914 voor soortgelijke goederen als verkoopprijs van den fabrikaat in den handel gold; bij dien prijs komt een bijslag van 30 tot 60 %. De onderhands gekochte goederen worden, na onderzoek er van, met gereed geld betaald. In geval van onteigening ontvangt de leveraar een opeischingsbewijs (Beitreibungsanerkenntnis) waarin hoeveelheid, aard en waarde der goederen zijn aangegeven. De « Reichsentschädigungskommission » beslist overeenkomstig de bestaande grondregels over de schadeloosstelling. Artikel 5. Afgezien van den verkoop aan de «Zentral-Einkaufsgesellschaft für Belgien, Abteilung Bindegarn », mogen de zakken, die overeenkomstig artikel 1 aan te geven zijn, niet van de hand gedaan worden. Het is ook verboden de zakken te verwerken. Artikel 6. De bezitters der aangegeven voorwerpen zijn verplicht, deze tot nader bericht te bewaren en met zorg te behandelcn. Afgezien van de uitzon¬ deringsbepaling van art. 5, is alle bezitsverandering van de aan te geven voorwerpen verboden. Het is toegelaten, voorshands die voorwerpen op regelmatige wijze verder te gebruiken. Artikel 7. Wie in het vervolg zakken noodig heeft, moet vóor den 1» van elke maand aan de «Zentral-Einkaufsgesellschaft für Belgien, Abteilung Bindegarn » mededeelen hoeveel zakken hem voor de volgende maand noodzakelijk zijn en waartoe zij moeten dienen. De « Zentral-Einkaufsgesellschaft » beslist over de noodwendigheid en staat aan de verbruikers de benoodigde zakken toe, mits betaling van eea passenden prijs; hierbij bepaalt de « Zentral-Einkaufsgesellschaft » eveneens uit welke stof de te verleenen zakken zullen vervaardigd zijn; inzonderheid kan zij ook zakken uit vervangingsstoffen (surrogaten) toestaan of het gebruik van zulke zakken bij wijze van ruiling bevelen. Artikel 8. Het Hloofd van het burgerlijk bestuur bij het Generalgouvernement, afdeeling voor handel en nijverheid (Verwaltungschef bei dem General- gouvernement, Abteilung für Handel und Gewerbe) is gemachtigd, voor bijzondere gevallen, inzonderheid ook voor aszonderlijke bedrijven of nijverheidstakken, uitzonderingen op het voorschrift dezer Verordening toe te staan. Artikel 9. Wie de voorschriften dezer Verordening opzettelijk of uit grove nala- tigheid overtreedt, wordt met ten hoogste één jaar gevangenis en met ten hoogste 20.000 mark boete of met één van beide straffen gestraft, voor zoover volgens algemeene strafwetten geen zwaardere strasfen voorzien zijn. Daarbij kunnen de voorwerpen, waarop de overtreding betrekking heeft, ten bate van de « Zentral-Einkaufsgesellschaft für Belgien » verbeurdverklaard worden. Bij opzettelijke overtredingen dezer Veror- dening moet de verbeurdverklaring worden uitgesproken. De poging tot overtreding is strafbaar. Artikel 10. De Duitsche krijgsrechtbanken en krijgsbevelhebbers zijn tot oordeel- vellen bevoegd. Artikel 11. De voorschriften van artikel 1, lid 1, van artikelen 3, 4, 5 en 6 en van artikel 8, lid 1, dezer Verordening zijn niet van toepassisg op de goederen waarvan bewezen is, dat zij op den proefdag het eigendom waren van de « Commission for Relief in Belgium » of van het Nationaal Hulp- en Voedingskomiteit. Brussel, den 14° Februari 1917. Der Generalgouverneur in Belgien, Freiherr VON BISSING, Generaloberst. Arrete concernant le trafic des sacs. Article er Conformément aux dispositions suivantes, les stocks de sacs de toute espèce fabriqués complètement ou partiellement avec des matières premières textiles ou leurs succédanés quelconques, et se trouvant dans le territoire du Gouvernement général à la date du 1er mars 1917 (jour du relevé), sont soumis à la saisie, peu importe qu'ils soient neufs, usagés ou en usage, et qu'ils soient ou non entièrement en état d'être utilisés. Les propriétaires desdits sacs ainsi que les personnes qui en détiennent (dépositaires, commissionnaires-expéditeurs, etc.), sont tenus de les déclarer, le 10 mars 1917 au plus tard, à la « Zentral-Einkaufsgesell- schaft für Belgien m. b. H., Abteilung Bindegarn », rue du Gentilhomme, 2. Est, en outre, tenu de faire la déclaration, quiconque, après le jour du relevé, aura reçu et détiendra des objets déclarables lui expédiés avant le jour du relevé. Quiconque ne sait pas exactement s'il est obligé ou non de faire une déclaration, est tenu de déclarer. La déclaration doit se faire par écrit à l’aide de bulletins de décla- ration qui seront fournis gratuitement, sur demande, par le chef d’arrondisssement (Kreischef) (Kommandant, Abschnittskommandeur compétent. La déclaration portera sur les quantités détenues le jour du relevé. Article 2. Sont dispensés de l'obligation de déclarer, les propriétaires de quan¬ tités de 50 sacs au maximum, lorsque ces sacs sont destinés à leur usage personnel. Article 3. La « Zentral-Einkaufsgesellschaft für Belgien m. b. II., Abteilung Bindegarn » a seule le droit d’acheter les stocks qui doivent être déclarés en vertu de l’article 1er. S’il ne lui est pas possible d'acheter à l'amiable, en tenant compte du prix établi conformément à l'article 4, les marchan¬ dises en question pourront, à la demande et en faveur de l’autorité susmentionnée, être expropriées par la Section K. R. du Gouvernement général. Article 4. Pour les achats à l'amiable, on se basera sur le prix de fabrique usuel auquel les marchandises de ce genre se vendaient en Belgique avant le 25 juillet 1914, en tenant compte d'une hausse de 30 à 60 % Les marchandises achetées à l'amiable seront payées comptant, après qu'elles auront été examinées. En cas d'expropriation, la personne qui livre les marchandises recevra nn bon de réquisition (Beitreibungsaner- kenntnis) indiquant les quantités, le genre et la valeur desdites mar- ehandises. La Commission impériale pour le règlement des indemnités (Reichs¬ entschädigungskommission) décidera au sujet de l’indemnité, conformé¬ ment aux règles en vigueur. Article 5. Abstraction faite des ventes qui seront effectuées à la « Zentral- Einkauf-gesellschaft für Belgien, Abteilung Bindegarn », les sacs devant être déclarés en vertu de l'article 1er ne pourront pas être cédés. En outre, il est interdit de soumettre ces sacs à un travail quelconque. Article 6. Les détenteurs des objets déclarés sont tenus, jusqu'à nouvel ordre, de conserver ces marchandises et d’en avoir soin. Abstraction faite de la disposition dérogatoire de l’article 5, tout changement de détenteur des objets déclarables est interdit. Il est permis de continuer à en faire provisoirement un usage normal. Article 7. Quiconque, à l'avenir, utilisera des sacs, sera tenu de faire connaître à la « Zentral-Einkaufsgesellschaft für Belgien, Abteilung Bindegarn », le 1er de chaque mois au plus tard, les quantités qui lui sont nécessaires pour le mois suivant et l'usage qu'il compte en faire. La « Zentral-Einkaufsgesellschaft » décide si les sacs sont nécessaires ou non et attribue aux intéressés les sacs qui leur sont indispensables, contre payement d'un prix convenable; en même temps, elle décide au sujet de la matière dont seront composés les sacs attribués; elle pourra, notamment, attribuer des sacs fabriqués avec des succédanés de matières textiles, ou bien ordonner l’usage de sacs en cette matière, par voie d'échange. Article 8. Dans des cas spéciaux, notamment aussi pour certaines exploitations ou certaines branches d'industrie, le Chef de l'Administration civile près le Gouvernement général, Section du commerce et de l’industrie (Ver- wallungschef bei dem Generalgouvernement, Abteilung für Handel und Gewerbe) est autorisé à consentir des exceptions aux prescriptions du présent arrêté. Article 9. Quiconque, intentionnellement ou par grave négligence, aura enfreint es prescriptions du présent arrêté, sera puni soit d’un emprisonnement d'un an au plus et d'une amende pouvant atteindre 20 000 marcs, soit d'une de ces deux peines à l'exclusion de l'autre, à moins toutefois que les lois pénales générales ne prévoient l’application d’une peine plus élevée. En outre, on pourra prononcer, en faveur de la « Zentral- Einkaufsgesellschaft für Belgien », la consiscation des objets qui auront donné lieu à l’infraction. Si celle-ci a été commise intentionnellement, la confiscation sera certainement prononcée. Toute tentative d'infraction est punissable. Article 10. Les tribunaux et commandants militaires allemands sont compétents pour juger les infractions au présent arrêté Article 11. Les prescriptions des articles 1er 1er alinéa, 3, 4, 5, 6 et 8, 1er alinéa, du présent arrêté ne sont pas applicables aux marchandises dont la « Com¬ missios for Relief in Belgium » et le Comité national de secours et d’alimentation seront propriétaires le jour du relevé; il faut que leur droit de propriété puisse être établi. Bruxelles, le 14 février 1917. Der Generalgouverneur in Belgien, Freiherr vor BISSING, Generaloberst. |
Last OCR | Last OCR 2022-09-15 12:00:58 |
Original filename | EHC_K86950_4_2016_0176.tif |
Filesize | 249.38 MB |
Height | 10820px |
Width | 8056px |
MIME-type | image/tiff |
Creation date in Dams | 2016-07-29 14:42:32 |
Last modification | 2022-09-15 12:35:35 |
Info |
This media file falls into the public domain. This work has been identified as being free of known restrictions under copyright law, including all related and neighboring rights. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission.
The metadata is licensed with a creative commons zero license. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission. If you use this media file and / or the metadata, we would appreciate it if you copied the information from the Acknowledgements field as a source reference. When used in a publication, we would like to receive a copy for our library. |
Acknowledgements | K 86950, Collectie Stad Antwerpen, Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience |
Source listing | [Verzameling van Belgische en Duitsche oorlogsplakkaten, 1914-1918], K 86950, Collectie Stad Antwerpen, Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience |