Copy and paste this minimal source listing into your document.
K 86950, Collectie Stad Antwerpen, Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience
Title | EHC_K86950_4_2016_0024.tif |
Dating | 1917-12-23 |
Category | uit de bibliotheekcollecties van Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience |
Tags | reglement scheepvaart Schelde vlagsignaal brug Burcht (Plaatsnaam) |
Asset identification [ID] | https://dams.antwerpen.be/asset/d1bgOPSZpQZWVEed9PyoFEzE#id |
Full text | kanniude DESTIATONGEN uber den SchiffsverHehr durch die Scheldebrucke bei DURGITT 1.) Die Durchfahrt von Schiffen ist, soweit militärische Interessen dies zulassen, bis auf weiteres täglich während nachstehender Fahrzeiten nach beiden Richtungen gestattet. SOMMERZEIT; von 6 Uhr morgens bis 10 12 Uhr abends „11 6 „ »» »» »9 „11 6 „ „ »» »» » Mai Juni Juli August 6 „ „ „ 10 29 1. bis 9 1/2„ 16. Sept. MITTELEUROP. ZEIT: 17. bis 50. Sept. Oktober Novemb. Dezemb. Januar Februar März 1.-15. April 16-30.April von 6 Uhr morgens bis 8 ½ Uhr abends 1/2 Wenn bei unsichtigem Wetter von der Mitte der Schelde aus die Ufer nicht mehr zu erkennen sind, ist die Durchfahrt durch die Brücke verboten. In diesem Falle müssen die bergwärts fahrenden Schiffe bei Hangar 9, die talwärts fahrenden bei der Guanofabrik in Burght für die Dauer des unsichtigen Wetters vor Anker gehen. 2.) Alle vor Anker gehenden Schiffe sind an mindestens einem Anker festzulegen. 3.) Der Schiffsverkehr wird durch Signale geregelt, welche auf der Brücke gezeigt werden. 4.) Ist die Durchfahrt durch die Brücke verboten, so wird auf der Brücke bei Tage eine rote Tafel bei Nacht: eine rote Laterne gezeigt. Auf diese Signale haben die Schiffe zu halten. 5.) Ist die Durchfahrt durch die Brücke gestattet, so wird auf der Brücke eine weisse Tafel gezeigt. 6.) Auf der Strecke zwischen Hangar 9 und der Guanofabrik in Burght haben die Schiffe mit „kleiner Fahrt““ zu fahren und dürfen nur auf ausdrücklichen Befehl des Offiziers vom Brückendienst oder zur Vermeidung einer auf andere Weise nicht zu umgehenden Gefahr wenden. 7.) Schiffe, deren Bestimmungsort zwischen Hangar 9 und der Guanofabrik in Burght liegt, haben sowohl zum Anlegen als auch zur Abfahrt in jedem einzelnen Falle die Erlaubnis des Offiziers vom Brückendienst einzuholen. 8.) Das Ueberholen vorausfahrender Schiffe im Durchlass ist verboten. Ferner ist verboten, dass sich Schiffe im Durchlass selbst begegnen. Es haben daher die gegen die Strömung (Ebbe bezw. Flut) fahrenden Schiffe den ihnen entgegenkommenden Schiffen den Vorrang bei der Durchfahrt durch den Durchlass zu geben und zu diesem Zwecke mindestens 200 m. vor der Brücke zu halten. 9.) Das Segeln und Treibenlassen der Schiffe durch den Durchlass ist verboten. Schleppdampfer dürfen auf der Strecke zwischen Hangar 9 und der Guanofabrik in Burght nicht mehr als 6 Schiffe schleppen, die paarweise eng gekoppelt sein müssen. Das Abwerfen der geschleppten Schiffe auf der vorgenannten Strecke ist verboten. Schleppdampfer, welche 5 oder 6 Schiffe schleppen, müssen eine Gesamtmaschinenstärke von mindestens 175 effektiven Pferdestärken haben. 10.) Die Signale und strompolizeilichen Anordnungen des Brückenkommandanten, des Offiziers vom Brückendienst, der Brüekenwache und -Posten und des Führers des Brückenwach- dampfers sind unbedingt zu befolgen. Ungehorsame und Zuwiderhandelnde haben den Gebrauch der Schusswaffe zu gewärtigen. 11.) Zuwiderhandlungen gegen diese Bestimmungen werden mit Gefängnis bis zu 2 Monaten und mit Geldstrafe bis zu 3000.— Mark oder mit einer dieser beiden Strafen bestraft. Zivilrechtliche Schadenersatzansprüche werden durch diese Straffestsetzung nicht berührt. 12.)Diese Bestimmungen treten an Stelle der „Bestimmungen über den Schiffsverkehr durch die Scheldebrücke bei Burght vom 3. Mai 1917" sofort in Kraft. Antwerpen, den 23. Dezember 1917. Der Gouverneur, von ZWEHL Druckerei KARL BROEL, Antwerpen. General der Infanterie. DEPAEINGEr aangaande net scheepvaartverkeer door de Scheldebrug DIj DOKGIIT 1° De doorvaart van schepen is, zoover de krijgsbelangen dit toelaten, tot verdere orders in beide richtingen toegelaten op de volgende uren : ZOMERTID van 6 uur ’s morgens tot 10 1/2 's avonds „ 6 „ „ 11 »» »» „ 6 „ »» „ „ 11 „ 10 33 Mei Juni Juli Augustus „ 6 „ jen tot „ 9 1/2 „ 7 16 Sept. MIDDENEUROPEESCHE TIJD. 17en tot 50en Sept. October November December Januari Februari Maart 1-15 April 16-50 April van 6 uur 's morgens tot 8 1/2 uur 's avonds „ 7 1/2 »7 1/2 Als bij mistig weder van in ’t midden der Schelde, de oevers niet meer zichtbaar zijn, is de doorvaart door de brug verboden. In dit geval moeten de stroomopwaarts varende schepen bij Hangar 9, de stroomafwaarts varende, bij het Guanofabriek in Burght voor den duur van het mistig weder ankeren. 2° Alle voor anker gaande schepen moeten minstens met één anker vastgelegd worden. 3° Het scheepvaartverkeer wordt door signalen geregeld, welke op de brug getoond worden. 4° Is de doorvaart door de brug verboden, zoo toont men op de brug bij dag: een rood bord bij nacht: een roode lantaarn Op deze signalen moeten de schepen dadelijk stoppen. 5° Is de doorvaart door de brug toegelaten, dan wordt op de brug een wit bord getoond. 6° In den afstand tusschen hangar 9 en het Guanofabriek in Burght zullen de schepen met «kleine vaart» varen en mogen alleenlijk keeren op uitdrukkelijk bevel van den officier, die belast is met den dienst van de brug, of tot vermijding van een op andere wijze niet te mijden gevaar. 7° De schepen, die hunne bestemmingsplaats hebben tusschen hangar 9 en het Guanofabriek, hebben zoowel voor aanleggen als voor afvaren in elk geval de toelating te vragen aan den dienstdoenden officier der brug. 8° Het overhalen van vooruitvarende schepen is aan de doorvaart verboden. Verder is het verboden dat schepen zich in de doorvaart ontmoeten. Daarom moeten de tegen den stroom opvarende schepen de hun tegenkomende schepen den voorrang bij de doorvaart geven en voor dit doel minstens 200 m. vóôr de brug stoppen. 9° Het zeilen en laten drijven der schepen door de doorvaart is verboden. Sleepbooten mogen, in den afstand tusschen hangar 9 en het Guanofabriek, niet meer dan 6 schepen trekken, die twee aan twee eng gekoppelt moeten zijn. Het lossen der in sleep genomen schepen tusschen den bovengenoemden afstand is verboden, Sleepbooten, die 5 of 6 schepen op sleeptouw hebben, moeten eene gezamentlijke machienenkracht van minstens 175 effectieve paardenkracht hebben. 10° Signalen en policievoorschriften van den kommandant der brug, van den dienstdoenden officier der brug, van de stroomwachten en van den bevelvoerder der bruggenwachtboot zijn onvoorwaardelijk na te volgen. Ongehoorzamen of wederstrevenden zullen op het gebruik van schietwapens moeten rekenen. 11° Overtredingen dezer verordeningen zullen bestraft worden met gevangenis tot 2 maanden, en met geldboete tot 3000 mark, of met één van beide straffen. Burgerlijke aanspraken op schadevergoeding worden door deze strafuitvoeringen niet in aanmerking genomen. 12° Deze bepalingen vervangen de bekendmaking betreffende het scheepvaartverkeer door de Scheldebrug bij Burght van den 3en Mei 1917 en treden dadelijk in kracht. Antwerpen, den 23en December 1917. De Gouverneur, von ZWEHIL Generaal van de Infanterie. |
Last OCR | Last OCR 2022-09-15 11:45:34 |
Original filename | EHC_K86950_4_2016_0024.tif |
Filesize | 206.51 MB |
Height | 9682px |
Width | 7455px |
MIME-type | image/tiff |
Creation date in Dams | 2016-07-29 14:04:57 |
Last modification | 2022-09-15 12:20:38 |
Info |
This media file falls into the public domain. This work has been identified as being free of known restrictions under copyright law, including all related and neighboring rights. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission.
The metadata is licensed with a creative commons zero license. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission. If you use this media file and / or the metadata, we would appreciate it if you copied the information from the Acknowledgements field as a source reference. When used in a publication, we would like to receive a copy for our library. |
Acknowledgements | K 86950, Collectie Stad Antwerpen, Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience |
Source listing | [Verzameling van Belgische en Duitsche oorlogsplakkaten, 1914-1918], K 86950, Collectie Stad Antwerpen, Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience |