Copy and paste this minimal source listing into your document.
K 86950, Collectie Stad Antwerpen, Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience
Title | EHC_K86950_4_2016_0060.tif |
Dating | 1917-10-13 |
Category | uit de bibliotheekcollecties van Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience |
Tags | landbouw reglement oliezaad veroordeling |
Asset identification [ID] | https://dams.antwerpen.be/asset/iWRHo7NKmXkKa7gK8YJGHxwY#id |
Full text | n uiansiannsiasiaas betreffend die Festsetzung von Ausdruschterminen für Oelsaaten. Artikel 1. Die Präsidenten der Zivilverwaltung werden ermächtigt, Ausdruschfristen für Oel- saaten festzusetzen und Ausnahmen von den festgesetzten Fristen selbst oder durch die von ihnen damit beauftragten Dienststellen zu bewilligen. Artikel 2. Wer die gemäss Artikel 1 festgesetzten Ausdruschfristen nicht innehält, wird mit Geldstrafe bis zu 10 000 Mark und mit Gefängais bis zu 6 Monaten oder mit einer dieser beiden Strafen bestraft. Gleichzeitig ist auf Einziehung der nicht ausgedroschenen Waren zu erkennen. Artikel 3. Zuständig sind die deutschen Militärgerichte und Militärbehörden. Brüssel, den 13. Oktober 1917. (Stastedr. —N 4248.) Der Generalgouverneur in Belgien. Freiherr voN FALKENHAUSEN, Generaloberst. C.FI. W. VII B 3204. zur Regelung des Verkehrs mit Stroh und Heu. Artikel 1. Die Beförderung von Stroh und Heu jeder Art — auch in gepresstem oder geschoittenem Zustande (Häcksel usw.) — mit Bahn oder Schiff ist nur mit Genehmigung zulässig. Artikel 2. Die Genehmigung (Art. 1) wird von den Verwaltungschefs für Flandern und Wal¬ lonien (Abtlg. VII B) in Brüssel erteilt. Artikel 3. Die Verwaltungschefs für Flandern und Wallonien sind berechtigt, Ausführungsbe- stimmungen zu dieser Verordnung zu erlassen. Sie können Erleichterungen zulassen, so be¬ sonders die Anwendung der Verordnung auf einzelne Bezirke beschräwken oder sie dauernd oder zeitweise ausser Kraft setzen. Artikel 4. Zuwiderhandlungen gegen die Bestimmun- gen dieser Verordnung werden mit Haft oder Gefängnis bis zu einem Jahre oder mit Geld- strafe bis zu 10 000 Mark bestraft. Auch kann auf beide Strafarten nebeneinander und auf Einziehung der Ware sowie der Beförde- rungsmittel erkannt werden. Artikel 5. Zuständig sind die Militärgerichte und Mili- tärbefehlshaber. Brüssel, den 18. Oktober 1917. (Staatsdr.—N 1250.) C Der Generalgouverneur in Belgien. Freiherr voN FALKENHAUSEN, Generaloberst. C FI. W. VII B. 3246. betreffende de vaststelling van dorschtermijnen voor de oliezaden. Artikel 1. De Voorzitters van het burgerlijk bestuur zijn gemachtigd dorschtermijnen vast te stellen voor de oliezaden en, hetzij rechtstreeks, hetzij door tusschenkomst van de diensten, die zij te dien einde opdracht hebben gegeven, uitzon- deringen toe te staan met het oog op de inacht- neming van deze termijnen. Artikel 2. Wie de overeenkomstig artikel 1 vast- gestelde dorschtermijnen niet in acht neemt, wordt met len hoogste 10.000 mark boete en met ten hoogste 6 maand gevangenis of met een van deze beide straffen gestraft. De niet gedorschte waren moeten terzelfder tijd ver- beurdverklaard worden. Artikei 3. De Duitsche krijgsrechtbanken en krijgs overheden zijn tot oordeelvellen bevoegd. Brussel, den 13° Oktober 1917 Der Generalgouverneur in Belgien. Freiherr voN FALKENHAUSEN, Generaloberst. Artikel 1. Het is verboden stroo en hooi van om het even welke soort — ook in gepersten of in gesneden toestand (gekapt stroo, enz.) — per spoorweg of per schip zomder toelating te ver- voeren. Artikel 2. De Hoofden van het burgerlijk bestuur Verwaltungschefs) voor Vlaanderen en voor Wallonié (Afdeeli g VII B), te Brussel, ver- leenen de desbetreffende toelating (artikel 1). Artikel 3. De Hoofden van het burgerlijk bestuur voor Vlaanderen en voor Walllonie zijn gerechtigd, uitvoeringsbepalingen tot deze verordening uit te vaardigen. Zij kusnen vergemakkelijkingen toestaan, inzonderheid de verordening tot bepaalde gewesten beperken of ze voorgoed of tijdelijk buiten werking stellen. Artikel 4. Overtredingen van de bepalingen dezer verordening worden hetzij met hechtenis of ten hoogste één jaar gevangenie, hetzij met ten hoogste 10.000 mark boete gestraft. Ook kunnen beide straffen tegelijk, alsmede de verbeurdverklaring van de waar en van de vervoermiddelen uitgesproken worden. Artikel 5. De krijgsrechtbanken en de krijgsbevelheb- bers zijn tot oordeelvellen bevoegd. Brussel, den 18° Oktober 1917. Der Generalgouverneur in Belgien. Freiherr vor FALKENHAUSEN, Generaloberst. concernant la détermination des délais pour le battage des graines oléagineuses. Article 1er Les Présidents de l'Administration civile sont autorisés à établir des délais pour le battage des graines oléagineuses et à con¬ sentir, directement ou par l'entremise de leurs mandataires, des exceptions à ces délais. Article 2. Quiconque n'aura pas observé les délais de battage fixés conformément à l'article 1e sera puni soit d'une amende pouvant atteindre 10,000 marcs et d'un emprisonnement de 6 mois au plus, soit d'une de ces deux peines. En outre, on prononcera la confiscation des graines non battues. Article 3. Les tribunaux et commandants militaires allemands connaîtront des infractions au pré¬ sent arrêté. Bruxelles, le 13 octobre 1917. Der Generalgouverneur in Belgien. Freiherr voN FALKENHAUSEN, Generaloberst. L réglant le trafic de la paille et du foin. Article 1er. Tout transport, par chemis de fer ou par bateau, de paille et de foin de toute sorte, même comprimés os coupés (paille hachée, etc.) doit êtr. autorisé. Article 2. L'autorisation (article 1*) sera donnée par les Chefs de l'Administration civile de la Flandre et de la Wallonie (Verwaltungschefs für Flandern und Wallonien) Section VII B Abteilung VII B), à Bruxelles. Article 3. Les Chefs de l'Administration civile de la Flandre et de la Wallonie ont le droit de décréter des dispositions réglementaires en vue de l'exécution du présent arrêté. Ils peuvent accorder certaines facilités, notamment limiter l'application du présent arrêté à certaines régions ou le mettre hors de vigueur soit tem¬ porairement, soit définitivement. Article 4. Les infractions aux dispositions du présent arrêté seront punies soit d'emprisonnement de police ou d'un an au plus d'emprisonnement correctionnel, soit d'une amende pouvant atteindre 10.000 marcs. On pourra aussi réunir les deux genres de peines et prononcer la confiscation de la marchandise ainsi que des moyens de transport. Article 5. Les tribunaux et commandants militaires connaîtront desdites infractions. Bruxelles, le 18 octobre 1917. Der Generalgouverneur in Belgien. Freiherr VON FALKENHAUSEN, Generaloberst. |
Last OCR | Last OCR 2022-09-15 11:50:23 |
Original filename | EHC_K86950_4_2016_0060.tif |
Filesize | 254.35 MB |
Height | 11023px |
Width | 8065px |
MIME-type | image/tiff |
Creation date in Dams | 2016-07-29 14:12:02 |
Last modification | 2022-09-15 12:25:21 |
Info |
This media file falls into the public domain. This work has been identified as being free of known restrictions under copyright law, including all related and neighboring rights. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission.
The metadata is licensed with a creative commons zero license. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission. If you use this media file and / or the metadata, we would appreciate it if you copied the information from the Acknowledgements field as a source reference. When used in a publication, we would like to receive a copy for our library. |
Acknowledgements | K 86950, Collectie Stad Antwerpen, Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience |
Source listing | [Verzameling van Belgische en Duitsche oorlogsplakkaten, 1914-1918], K 86950, Collectie Stad Antwerpen, Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience |