Copy and paste this minimal source listing into your document.
K 86950, Collectie Stad Antwerpen, Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience
Title | EHC_K86950_4_2016_0009.tif |
Dating | 1916-10-14 |
Category | uit de bibliotheekcollecties van Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience |
Tags | reglement vlees restaurant geldboete |
Asset identification [ID] | https://dams.antwerpen.be/asset/j1HdrOlWRgJUXMNHo9llxqfW#id |
Full text | nn ie Verordnung Verordening zur Einschränkung des Fleisch- und Fettverbrauchs. Artikel 1. In Gast-, Schank- und Speisewirtschaften sowie in Vereins- und Erfrischungsräumen darf zu einer Mahlzeit nur ein Fleischgang verabfolgt werden. Artikel 2. Artikel 3. Als Fleisch im Sinne dieser Verordnung gilt Rind-, Kalb-, Schaf- und Schweinefleisch sowie Fleisch von Geflügel und Wild aller Art.- Als Fleischwaren gelten Fleischkonserven und Würste aller Art. Artikel 4. Diese Verordnung tritt am 25. Oktober 1916 in Kraft. Mit diesem Zeitpunkt tritt die Verordnung, betreffend die Einschränkung des Fleisch- und Fettverbrauchs vom 9. August 1916 (G. u. V. Bl. Nr. 243, Seite 2495) äusser Kraft. Brüssel, den 14. Oktober 1916. (Staatsdr. — Nr. 618.) C. C. VII. 9511. Der Generalgouverneur in Belgien, Freiherr voN BISSING. Generaloberst. In Gast-, Schank- und Speisewirtschaften sowie in Vereins- und Erfrischungsräumen dürfen nicht verabfolgt werden : 1) Montags und Donnerstags Fleisch, Wild, Geflügel, Fisch und sonstige Speisen, die mit Fett oder Speck gebraten, gebacken oder geschmort sind, sowie zerlassenes Fett; ein Zubereiten dieser Nahrungs- mittel im eigenen Fett ohne sonstige Fettzutaten ist gestattet; 2) Dienstags und Freitags Fleisch, Fleischwaren und Speisen, die ganz oder teilweise aus Fleisch oder Fleischwaren bestehen, sowie Speck; 3) Sonnabends Schweinefleisch. houdende beperking van het verbruik van vleesch en vet. Artikel 1. Artikel 2. Gestattet ist die Verabreichung von Fleisch oder Fleischwaren als Aufschnitt auf Brot in Bahnhofswirtschaften an Reisende. 3. Zaterdags varkenvleesch op te dienen. In drank- en spijszalen van spoorwegstations is het toegelaten aan reizigers schijven vleesch of vleeschwaren op brood op te dienen. Artikel 3. Zuwiderhandlungen gegen diese Verordnung werden mit- Gefängnis von acht Tagen bis zu sechs Monaten und mit Geldstrafe von 26 Franken bis zu 500 Franken oder mit einer dieser Strafen bestraft. Ausserdem kann auf zeitweilige Schliessung derjenigen Betriebe erkannt werden, in denen eine Zuwiderhandlung gegen diese Verordnung begangen worden ist. Zuständig sind die Strafkammern der belgischen Gerichte erster Instanz. Artikel 5. Als vleesch in den zin dezer Verordening geldt ruads-, kalfs-, schapen- en varkenvleesch, evenals vleesch van allerhande gevogelte en wild. Als vleeschwaren gelden allerhande verduurzaamd vleesch en alle soorten van worsten. Artikel 4. Artikel 5. Brussel, den 14» Oktober 1916. Der Generalgouverneur in Belgien. Freiherr voN BISSING, Generalobersi. Arrete concernant la restriction de la consommation de la viande et de la graisse. Article 1er. In gasthoven, herbergen en spijshuizen, evenals in maatschappij- en ververschingslokalen mag slechts één vleeschgerecht per maaltijd opgediend worden. Dans les hôtels, restaurants, cafés, estaminets, etc., ainsi que dans les locaux de sociétés et les locaux où l'on sert des rafraichissements, il n'est permis de servir qu’un seul plat de viande par repas. Article 2. Het is verboden in gasthoven, herbergen en spijshuizen, evenals in maatschappij- en ververschingslokalen : 1. Maandags en Donderdags vleesch, wild, gevogelte, visch en andere spijzen, die met vet of spek gebraden, gebakken of gestoofd zijn, evenals gesmolten vet op te dienen; het toebereiden van deze voedingsmiddelen in hun eigen vet, zonder toevoeging van andere vetstoffen, is toegelaten; 2. Dinsdags en Vrijdags vleesch, vleeschwaren en spijzen, die geheel of ten deele uit vleesch of uit vleeschwaren bestaan, evenals spek op te dienen ; Dans les hôtels, restaurants, cafés, estaminets, etc., ainsi que dans les locaux de sociétés et les locaux où l'on sert des rafraichissements, il est défendu : 1) de servir, le lundi et le jeudi, soit de la viande, du gibier, de la volaille, du poisson ou d’autres mets rôtis, cuits ou étuvés avec de la graisse ou du lard, soit de la graisse fondue; il est permis de préparer la viande avec la graisse provenant du morceau lui-même, mais on ne doit y ajouter aucuae autre graisse ni aucun ingrédient à base de graisse; 2) de servir, le mardi et le vendredi, a) de la viande, b) des produits à base de viande (saucissons, etc.), c) des mets composés en tout ou en partie de viande ou de produits à base de viande, d) du lard; 3) de servir de la viande de porc le samedi. Aux buffets des gares, il est permis de servir aux voyageurs des tranches de viande ou de produits à base de viande, étendues sur des tranches de pain. Article 3. Sont considérées comme viandes, quant à l’application du présent arrêté, les viandes de bœuf, de veau, de mouton, de porc, de volaille et de gibier de tout geare. Sont considérés comme produits à base de viande, les conserves de viande, les saucisses et les saucissons de toute sorte. Overtrediagen van vorenstaande Verordening worden met 8 dagen tot 6 maand gevangenis en met 26 tot 500 fraak boete of met een dezer straffen gestraft. Buitendien kan voor eenigen tijd de sluiting uitge- sproken worden van de bedrijven, waarin deze Verordening overtreden werd. Article 4. Bevoegd tot oordeelvellen zijn de strafkamers der Belgische recht- banken van eersten aanleg. Les infractions au présent arrêté seront punies soit d’une peine d'emprisonnement de 8 jours à 6 mois et d’une amende de 26 à 500 francs, soit d’une de ces deux peines à l’exclusion de l’autre. En outre, on pourra prononcer la fermeture temporaire des exploitations dans lesquelles les infractions auront été commises. Les chambres correctionnelles des tribunaux belges de première instance sont compétentes pour juger lesdites infractions. Article 5. Deze Verordening wordt op 25 Oktober 1916 van kracht. De Ver- ordening van 9 Augustus 1916, betreffend beperkt gebruik van vleesch en vet (Wet- en Verordeningsblad, nr 243, bl. 2495) houdt op van kracht te zijn met ingang van denzelfden dag. Le présent arrêté entrera en vigueur le 25 octobre 1916. A partir de cette date, l’arrêté du 9 août 1916 concernant la restriction de la con- sommation de la viande et de la graisse (Bull. off. des lois et arr., n° 243, page 2495) sera abrogé. Bruxelles, le 14 octobre 1916. Der Generalgouverneur in Belgien, Freiherr vov BISSING, Generaloberst. |
Last OCR | Last OCR 2022-09-15 11:45:16 |
Original filename | EHC_K86950_4_2016_0009.tif |
Filesize | 130.33 MB |
Height | 5702px |
Width | 7989px |
MIME-type | image/tiff |
Creation date in Dams | 2016-07-29 14:00:55 |
Last modification | 2022-09-15 12:20:23 |
Info |
This media file falls into the public domain. This work has been identified as being free of known restrictions under copyright law, including all related and neighboring rights. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission.
The metadata is licensed with a creative commons zero license. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission. If you use this media file and / or the metadata, we would appreciate it if you copied the information from the Acknowledgements field as a source reference. When used in a publication, we would like to receive a copy for our library. |
Acknowledgements | K 86950, Collectie Stad Antwerpen, Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience |
Source listing | [Verzameling van Belgische en Duitsche oorlogsplakkaten, 1914-1918], K 86950, Collectie Stad Antwerpen, Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience |