Copy and paste this minimal source listing into your document.
K 86950, Collectie Stad Antwerpen, Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience
Title | EHC_K86950_4_2016_0179.tif |
Dating | 1917-02-10 |
Category | uit de bibliotheekcollecties van Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience |
Tags | reglement verkoop vlas transport bewijskaart |
Asset identification [ID] | https://dams.antwerpen.be/asset/m1nrCHJDYXefo9IKKYUb9WHH#id |
Full text | etetee betreffend Strohflachs, gearbeiteten Flachs und Heede. Unter Aufhebung der Verordnung vom 27. Mai 1916, betreffend Flachs und Heeden (Gesetz- und Verordnungsblatt für die okku- pierten Gebiete Belgiens Nr. 218) wird folgendes bestimmt: Artikel 1. Wer Vorräte an Strohflachs, gearbeitetem Flachs oder Heede in Gewahrsam hat, ist verplichtet, die am 1. eines jeden Monats vorhan- denen Mengen, getrennt nach Strohflachs, gearbeitetem Flachs und Heeden, unter Bezeichnung der Eigentümer und des Lagerungsortes den Gemeindebehörden des Lagerungsortes (Bürgermeister) bis zum 5. eines jeden Monats anzuzeigen. Die Gemeinden haben durch die Bürgermeister die in ihrem Gemeindebezirk vorhandenen Vorräte an Strohflachs, gearbeitetem Flachs und Ileeden unter Bezeichnung der Eigentümer und des Lage- rungsortes den Zivilkommissaren bis zum 10. eines jeden Monats anzuzeigen. Artikel 2. Im Gebiete des Generalgouvernements werden für gearbeiteten Flachs und Heeden alter und neuer Ernte folgende Höchstpreise festgesetzt: 1. Wassergeröstete Flächse: a) 250 — bis 350.— Franken je nach Güte für den Ballen von 104 kg brutto oder 103 kg netto, Kortrykflachs, 5) 190.— bis 250.— Franken je nach Güte für 100 kg flandrische blaue Flächse. 2. Rasenslächse (Feldrotten): 130.— bis 180.— Franken je nach Güte für 100 kg geschwungenen, rasengerösteten Flachs, gleichgültig welcher Herkunft. 3. Heeden: a) 80.— Franken für geschwingelte, bester Güte, für richtige Naturen, bester Güte, 5) 100.— » c) 120.— „ für Snutjes, bester Güte, für Kämmlinge, bester Güte. 4) 140.— Für Strohflachs kommt derjenige Preis in Anrechnung, der den fest- gesetzten Höchstpreisen für gearbeiteten (geschwungenen) Flachs ent- spricht. Für geringere Qualitäten und bei schlechterer Bearbeitung ermässigen sich die Höchstpreise entsprechend. Artikel 3. Jede Beförderung von Strohflachs, gearbeitetem Flachs oder Heede ohne Genehmigung der Abteilung für Handel und Gewerbe, Rohstoff- verwaltungsstelle, Brüssel, ist verboten. Der Verkauf von gearbeitetem Flachs oder Heede ist nur zulässig an: 4) die Rohstoff-Abteilung, Gent, Gouvernementsstr. 18, 2) die Flachsbüros in Kortryk und Lokeren. Der Verkauf von Strohflachs zwecks Bearbeitung ist mit Genehmigung der Abteilung für Handel und Gewerbe, Rohstoffverwaltungsstelle in Brüssel, auch zulässig an die Flachsbereitungs-Anstalten im Kortryker Flachsdistrikt. Artikel 4. Die Bestände an Strohflachs, gearbeitetem Flachs und Heeden alter und neuer Ernte sind auf Anforderung seitens der zuständigen Zivilkom¬ missare den in Artikel 3 zu 1 und 2 genanaten amtlichen Stellen zu überlassen. Findet eine Einigung über den Verkaufspreis nicht statt, so wird der Preis durch diese Behörden nötigenfalls unter Zuziehung eines belgischen Sachverständigen festgesetzt. Artikel 5. Mit Gefängnis bis zu drei Jahren und mit Geldstrafe bis zu 30 000 Mark oder mit einer dieser Strafen wird bestraft : 1) wer den Gemeindebehörden gegenüber seine Bestände nicht, nicht rechtzeitig oder falsch angibt. Die gleiche Strafe trifft die Bürgermeister, die Bestandsanzeigen an die Zivilkommissare nicht oder nicht rechtzeitig weitergeben oder Bestandsanzeigen, von denen sie wussten oder den Umständen nach wissen mussten, dass sie falsch sind, weitergeben, 2) wer die festgesetzten Höchstpreise überschreitet, 3) wer einen anderen zum Abschluss eines Vertrages auffordert, durch den die Höchstpreise überschritten werden, oder wer sich zu einem solchen Vertrage anbietet, 4) wer ohne Genehmigung Strohflachs, gearbeiteten Flachs oder Heede befördert, 5) wer Strohflachs, gearbeiteten Flachs oder Heede an andere als die in Artikel 3 zu 1 und 2 bezeichneten Stellen oder ohne Genehmigung an die Flachsbereitungs-Anstalten verkauft oder sonst veräussert, 6) wer seine Bestände an Flachs, Heede und Strohflachs trotz Aufforderung der zuständigen Zivilkommissare nicht an die in Artikel 3 zu 1 und 2 bezeichneten Stellen abliefert, 7) wer Vorräte von Strohflachs, gearbeitetem Flachs oder Heeden ver nichtet oder unbrauchbar macht. Der Versuch ist strafbar. Die den Gegenstand der Zuwiderhandlung bildenden Vorräte sind einzuziehen. Zuständig sind die deutschen Militärgerichte und Militärbefehlshaber. Brüssel, den 10. Februar 1917. Staatsdr. — Nr. 770. Der Generalgouverneur in Belgien, Freiherr voN BISSING, Geueraloberst. betreffende stroovlas, bewerkt vlas en klodden. Onder ophessing der Verordening van 27 Mei 1916, betreffende vlas en werkklodden (Wet- en Verordeningsblad voor de bezette streken van België n' 218), wordt het vol- gende bepaald : Artikel 1. Wie stapels stroovlas, bewerkt vlas of klodden in bewaring heeft, is verplicht, de op den 1sten van elke maand voorhanden hoeveelheden, gescheiden volgens stroovlas, bewerkt vlas en kloddea en onder vermel- ding der eigenaars en der ligplaats, ten laatste den 5den van elke maand aan te geven bij de gemeenteoverheid (burgemeester) der ligplaats. De gemeenten moeten, door tusschenkomst der burgemeesters, de binnen hun gemeenteomschrijving voorhanden stapels stroovlas, bewerkt vlas en klodden, onder vermelding der eigenaars en der ligplaats, ten laatste den 10den van elke maand bij de burgerlijke Kommissarissen (Zivilkommissare) aangeven. Artikel 2. Binnen het gebied van het Generalgouvernement worden voor bewerkt vlas en klodden van vroegeren en nieuwen oogst de volgende hoogste prijzen vastgesteld : 1. In water geroot vlas : a) 250 tot 350 fr., naar gelang van de hoedanigheid, per baal van 104 kgr. bruto of 103 kgr. netto Kortrijksch vlas, 5) 190 tot 250 fr., naar gelang van de hoedanigheid, voor 100 kgr. blauw Vlaandersch vlas. 2. Op gras geroot vlas (veldroten). 130 tot 180 fr., naar gelang van de hoedanigheid, voor 100 kgr. gezwingeld, op gras geroot vlas, van om het even welke afkomst. Artikel 3. Artikel 4. Artikel 5. De Duitsche krijgsrechtbanken en krijgsbevelhebbers zijn tot oordeel- vellen bevoegd. Brussel, den 10° Februari 1917. Der Generalgouverneur in Belgien, Freiherr VoN BISSING, Generaloberst. D concernant le lin brut (lin en paille), le lin travaillé et les émouchures. J'abroge mon arrêté du 27 mai 1916, con¬ cernant le lin et les émouchures (Bulletin officiel des lois et arrêtés pour le territoire belge occupé, n° 218), et arrête ce qui suit : Article 1er. Quiconque détient des stocks de lin brut, de lin travaillé ou d'émou¬ chures est tenu de déclarer les quantités qu’il possède à la date du 1er de chaque mois; il doit dans sa déclaration indiquer séparément les quan¬ tités de lin brut, de lin travaillé et d'émouchures, et désigner les pro¬ priétaires et les lieux de dépôt; ladite déclaration doit être remise au plus tard le 5 de chaque mois à l’administration communale (au bourg mestre) du lieu de dépôt. Les communes, à leur tour, doivent déclarer, par l’intermédiaire de leur bourgmestre, les stocks de lin brut, de lin travaillé et d'émouchures existant dans leur territoire; cette déclaration doit indiquer les noms des propriétaires et les lieux de dépôt, et être adressée au plus tard le 10 de chaque mois au commissaire civil (Zivilkommissar) compétent. 3. Klodden : a) 80 fr. voor gezwingelde klodden van beste hoedanigheid, b) 100 fr. voor zuivere naturen van beste hoedanigheid, c) 120 fr. voor snutjes van beste hoedanigheid, d) 140 fr. voor kammelingen (gehekelde) van beste hoedanigheid. Voor stroovlas wordt de prijs berekend in verhouding tot de vastge- stelde hoogste prijzen voor bewerkt (gezwingeld) vlas. Voor mindere soorten of bij slechtere bewerking worden de hoogste prijzen naar evenredigheid verlaagd. Elk vervoer van stroovlas, bewerkt vlas of klodden zonder toelating van de Afdeeling voor handel en nijverheid, kantoor voor grondstoffen Abteilung für Handel und Gewerbe, Rohstoffverwaltungsstelle), te Brussel, is verboden. Bewerkt vlas of klodden mogen maar verkocht worden aan : 1) de Afdeeling voor grondstoffen te Gent, Gouvernementsstraat 18 ; 2) de vlaskantoren te Kortrijk en te Lokeren. Mits toestemming van de Afdeeling voor handel en nijverheid, kan- toor voor grondstoffen, te Brussel, mag het stroovlas ter bewerking ook verkocht worden aan de inrichtingen voor het bewerken van het vlas in het vlasgebied van Kortrijk. Wordt gestraft met ten hoogste drie jaar gevangenis en met ten hoogste 30.000 mark boete of met één van beide straffen : 1) wie zijn stapels niet bij de gemeenteoverheden aangeeft, wie ze niet op tijd aangeeft of wie een valsche aangifte doet. Dezelfde straf is toepas- selijk op de burgemeesters, die stapelaangifte niet of niet op tijd aan de burgerlijke Kommissarissen overmaken of aangiften overmaken waar- van zij weten of volgens de omstandigheden moeten weten, dat zij valsch zijn; 2) wie de vastgestelde hoogste prijzen te boven gaat; 3) wie iemand anders uitnoodigt tot het sluiten van een verdrag, waardoor de hoogste prijzen overschreden worden of wie zich tot zulk verdrag aanbiedt; 4) wie stroovlas, bewerkt vlas of klodden zonder toestemming vervoert; 5) wie stroovlas, bewerkt vlas of klodden verkoopt aan anderen dan aan de in artikel 3 onder 1 en 2 vermelde kantoren, of wie deze zonder toelating verkoopt aan de inrichtingen voor het bewerken van het vlas, of wie deze anderszins van de hand doet; 6) wie. ondanks het verzoek der bevoegde burgerlijke Kommissarissen, zijn stapels vlas, klodden en stroovlas niet aflevert aan de kantoren, die in artikel 3 onder 1 en 2 zijn vermeld; 7) wie stapels stroovlas, bewerkt vlas of klodden vernietigt of onbruikbaar maakt. De poging tot overtreding is strafbaar, De stapels waarmede de overtreding werd begaan,moeten verbeurd¬ verklaard worden. Article 2. Dans le territoire du Gouvernement général, les prix maxima suivants sont établis pour le lin travaillé et les émouchures tant de l'ancienne que de la nouvelle récolte : 1) Lin roui à l'eau : «) selon la qualité, 250 à 350 francs la balle de lin de Courtrai de 104 kg. brut ou de 103 kg. net. 5) selon la qualité, 190 à 250 francs les 100 kg. de lin bleu des Flandres. Lin roui sur terre : selon la qualité, 130 à 180 francs les 100 kg. de lin teillé et roui sur terre, sans distinction de provenance. 3) Emouchures : a) 80 francs pour les émouchures retravaillées, de la meilleure qualité, b) 100 francs pour les vraies natures, de la meilleure qualité, c) 120 » pour les snutjes, de la meilleure qualité, d) 140 » pour les peignées, de la meilleure qualité. Pour le lin brut, on tiendra compte des prix maxima fixés pour le lin travaillé (teillé). Pour les qualités inférieures ou médiocrement travaillées, les prix maxima sont réduits en conséquence. Article 3. Est interdit tout transport de lin brut, de lin travaillé ou d'émou¬ chures, non autorisé par la Section du commerce et de l'industrie, Bureau des matières premières (Abteilung für Handel und Gewerbe, Rohstoff- verwallungsstelle), à Bruxelles. Il n'est permis de vendre du lin travaillé ou des émouchures : 1) qu'à la Section des matières premières (Rohstoff-Abteilung), à Gand, 18, rue du Gouvernement, 2) qu'aux Bureaux du lin (Flachsbüros), à Courtrai et à Lokeren. Moyennant l'autorisation de la Section du commerce et de l'industrie, Bureau des matières premières, à Bruxelles, le lin brut destiné à être travaillé peut aussi être vendu aux établissements qui, dans le district linier de Courtrai, s'occupent de la préparation du lin. Article 4. De stapels stroovlas, bewerkt vlas en klodden van vroegeren of nieuwen oogst moeten, op verlangen van de bevoegde burgerlijke Kom- missarissen, afgestaan worden aan de ambtelijke kantoren, die in artikel 3 onder 1 en 2 zijn vermeld. Wordt men het piet eens over den verkoopprijs, dan wordt deze door bedoelde overheden vastgesteld, zoo noodig met raadpleging van een Belgischen deskundige. Les stocks de lin brut, de lin travaillé et d'émouchures, tant de l’ancienne que de la nouvelle récolte, doivent, sur l’invitation du commissaire civil compétent, être cédés aux autorités mentionnées à l'article 3, chiffres 1 et 2. Si l’on ne parvient pas à se mettre d'accord sur le prix de vente, celui-ci sera fixé par lesdites autorités avec le concours d'un expert belge. Article 5. Sera puni soit d'un emprisonnement de trois ans au plus et d’une amende pouvant atteindre 30 000 marcs, soit d’une de ces deux peines à l'exclusion de l'autre 1) quiconque n’aura pas déclaré ses stocks à l'autorité communale, quiconque ne les lui aura pas déclarés à temps ou lui aura fait une fausse déclaration. Sera puni de même tout bourgmestre qui n’aura pas transmis au commissaire civil compétent les déclarations reçues par l'administration communale, ou bien ne les aura pas transmises à temps, ou les aura transmises quoique sachant ou, selon les circonstances, devant savoir qu'elles étaient fausses; 2) quiconque n’aura pas observé les prix maxima établis; 3) quiconque aura invité une autre personne à conclure un contrat enfreignant les prix maxima ou bien offert de conclure un pareil contrat; 4) quiconque, sass autorisation, aura transporté du lin brut, du lin travaillé ou des émouchures; 5) quiconque aura veadu ou cédé d’une manière quelconque du lin brut. du lin travaillé ou des émouchures soit à d'autres acheteurs qu'à ceux désignés à l'article-3, chiffres 1 et 2, soit, sans l'autorisation pres¬ crite, aux établissements s'occupant de la préparation du lin; 6) quiconque n'aura pas livré ses stocks de lin, d’émouchures et de lin brut aux autorités désignées à l'article 3, chiffres 1 et 2, bien qu'y ayant été invité par le commissaire civil compétent; 7) quiconque aura détruit ou rendu inutilisables des stocks de lin brut, de lin travaillé ou d'émouchures. La tentative est punissable. Les stocks qui auront formé l'objet de l'infraction seront confisqués. Les tribunaux et commandants militaires allemands sont compétents pour juger ces infractions. Bruxelles, le 10 février 1917. Der Generalgouverneur in Belgien, Freiherr von BISSING, Generaloberst. C. C. IVR 2209/11. |
Last OCR | Last OCR 2022-09-15 12:05:06 |
Original filename | EHC_K86950_4_2016_0179.tif |
Filesize | 257.77 MB |
Height | 11055px |
Width | 8150px |
MIME-type | image/tiff |
Creation date in Dams | 2016-07-29 14:44:08 |
Last modification | 2022-09-15 12:35:38 |
Info |
This media file falls into the public domain. This work has been identified as being free of known restrictions under copyright law, including all related and neighboring rights. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission.
The metadata is licensed with a creative commons zero license. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission. If you use this media file and / or the metadata, we would appreciate it if you copied the information from the Acknowledgements field as a source reference. When used in a publication, we would like to receive a copy for our library. |
Acknowledgements | K 86950, Collectie Stad Antwerpen, Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience |
Source listing | [Verzameling van Belgische en Duitsche oorlogsplakkaten, 1914-1918], K 86950, Collectie Stad Antwerpen, Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience |