Copy and paste this minimal source listing into your document.
K 86950, Collectie Stad Antwerpen, Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience
Title | EHC_K86950_4_2016_0048.tif |
Dating | 1917-11-06 |
Category | uit de bibliotheekcollecties van Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience |
Tags | aangifte vee landbouwer oorlogsinspanning vlees |
Asset identification [ID] | https://dams.antwerpen.be/asset/t7rKS57ZGYSQKSUKtqvQskHV#id |
Full text | 21 4 2. 89 88 n t i 1 b la ch le i id 9o021 2 22 2 25 3 25 0 50 3130 85 34 5 3037 18 50 40 4. 1. 45 4. 18 4541 46 40 TT DaTA a De . Verordnung, betreffend regelmässigen Nachweis des Viehbestandes. Artikel 1. Jeder Besitzer von Vieh (Pferden, Maultieren einschl. Esel und Maul- esel, Rindern einschl. Kälber, Schweinen, Schafen, Ziegen, Geflügel und Kaninchen) oder sein Vertreter ist verpflichtet, den ganzen Bestand an Vieh nach den im beifolgenden Berichtsmuster näher bezeichneten Gattungen sofort nach Inkrafttreten dieser Verordnung dem Bürger- meister derjenigen Gemeinde, in welcher das Vieh sich befindet, Verordening letreffende de geregelde aangifte van den veestapel. Arrete anzuzeigen. Er oder sein Vertreter hat ferner künftig zum 1. und 15. jeden Monats jede Bestandsveränderung, die infolge Abgasgs durch Weggabe, Schlachtung, Tod, Einrücken in eine andere Gatiungsklasse oder auf andere Art eintritt, sowie jede Veränderung, die sich isfolge Zugangs durch Geburt, Erwerb, Eisrücken in eine andere Gattungsklasse oder auf andere Art ergibt, dem Bürgermeister derjenigen Gemeinde, in welcher sich das Vieh befindet, gemäss dem Berichtsmuster anzuzeigen. Veränderungen im Bestande des Geflügels und der Kaninchen sind nicht anzuzeigen. Handelt es sich bei einer Bestandsveränderung infolge Abgangs um einen Verkauf von Vieh, so ist der Erwerber und der Verkaufspreis dem Bürgermeister bei der Anzeige anzugeben. Artikel 2. Der Bürgermeister ist verpflichtet, die seitens der Viehbesitzer oder deren Vertreter auf Grund des Artikels 1 gemachten Angaben in das bereits vorgeschriebene Viehbestandsbuch einzutragen, das Vieh- bestasdsbuch zwecks ständiger Kontrolle über den Viehbestand jeder- zeit entsprechend dem Berichtsmuster auf dem Laufenden zu erhalten. Er hat ferner den jeweiligen Viehbestand der Gemeinde nach dem Stande vom 15. jeden Monats bis zum 20. des betreffenden Monats dem zuständigen Kreischef oder Kommandanten zu berichten. Artikel 3. Der Bürgermeister ist für die ordnungsmässigen Angaben der Vieh- besitzer oder deren Vertreter sowie für die genaue Führung des Viehbestandsbuches verantwortlich. Er ist zum Zwecke der Kontrolle berechtigt, jederzeit eine Nachprüfung der von den Viehbesitzern oder deren Vertretern gemachten Angaben selbst vorzunehmen oder durch besonders hierzu von der Gemeisde aufgestellte Kontrollbeamte vor- nehmen zu lassen. Vos jedem Vergehen seitens eines Viehbesitzers oder dessen Vertreters hat er dem zuständigen Kreischef oder Komman- danten Anzeige zu erstatten. Ausserdem muss er den deutschen Behörden oder deren Beauftragten das Viehbestandsbuch jederzeit auf Anfordern zur Eissichtnahme vorlegen. Artikel 4. Die Polizeiorgane und die Beauftragten der Polizeibehörde sind befugt, in die Räume oder Weiden, wo Vieh aufgestellt ist, jederzeit einzutreten und daselbst Besich iguegen vorzunehmes. Die Viehbesitzer oder deren Vertreter sind verpflichtet, den Polizeiorganen, Bürger- meistern und den Beauftragten der Polizeibehörde jede verlangte Auskunft wahrheitsgetreu zu erteilen und ihren Anweisungen und Anordnungen Folge zu leisten. Artikel 5. Zuwiderhandlungen gegen die Vorschriften der Artikel 1 und 4 dieser Verordnung oder der von den Kreischefs oder Kommandanten hierzu erlassenen Ausführungsbestimmungen werden mit Gefängnis nicht unter 4 Woche und bis zu einem Jahre usd mit Geldstrafe von mindestens 100 Mark bis zu 10.000 Mark oder mit einer dieser Strafen bestraft. Auch der Versuch ist strafbar. In allen Fällen ist gleichzeitig auf Einziehung des nicht ordnungs- mässig gemeldeten Viehs ohne Gewährung einer Entschädigung zu erkennen. Das beschlagnahmte Schlachtvieh wird zum Besten der bel- gischen Schwerarbeiter verwendet. Zuständig sind die deutschen Militärbefehlshaber und die Militär- gerichte. Artikel 6. Die Verordnung tritt mit dem Tage der Verkündusg in Kraft. Brüssel, den 6. November 1917. (Staatsdruckerei Nr. 1290.) Der Generalgouverneur in Belgien. Freiherr VON FALKENHAUSEN, G. G. IVe 7684. Geveraloberst. Artikel 1. Ieder bezitter van vee (paarden, muildieren, met inbegrip van ezels en muilezels, runderen, met isbegrip van kalveren, varkens, schapen, geiten, pluimvee en konijnen) of zijn vervanger is verplicht, onmiddellijk na het in werking treden dezer verordening, bij den burgemeester van de gemeente waarin het vee zich bevindt aangifte te doen van den volledigen veestapel, gerangschikt volgens soorten, zooals die in het hieraantoegevoegd model van aangifte nader zijn opgesomd. De veebezitter of zijn vervanger moet voortaan eveneens op 1 en 15 van ieder maand van elke verandering in den veestapel, hetzij vermin- dering (door afstand, slachting, sterfte, overgang tot een andere soort- klasse of op andere wijze), hetzij vermeerdering (door geboorte, aanschasfing, overgang tot een andere soortklasse of op andere wijze), overeenkomstig het hieraantoegevoegd model, aangifte doen bij den burgemeester der gemeente, waarin het vee zich bevisdt. Veranderingen in den pluimvee- en konijnesstapel hoeven niet te worden aangegeven. Ondergaat de veestapel een vermindering ten gevolge van den ver- koop van vee, dan moet in de aangifte bij den burgemeester eveneens de kooper en de verkoopprijs worden vermeld. Artikel 2. De burgemeester is verplicht de aangiften, die de veebezitters of hun vervangers op grond van artikel 1 doen, in te schrijven in het reeds voorgeschreven veeregister (Viehbestandsbuch) en dit register te allen tijde in overeenstemming met de binnengekomen aangiften te houden, ten einde een bestendig toezicht te kunnen uitoefenen over den veestapel. Hij moet eveneens, en wel ten laatste den 20n van de maand, bericht doen aan den bevoegden «Kreischef» of kommandant over den stand van den veestapel in de gemeente op 15 van iedere maand. concernant le relevé permanent du bétail. Artikel 3. De burgemeester is verantwoordelijk voor de regelmatige aangiften van de veebezitters of hun vervangers, evenals voor de nauwkéurige aanvulling van het veeregister. Hij is gerechtigd, met het oog op/het uit te oefenen toezicht, te allen tijde de aangifte van de veebezitters of hun vervangers hetzij persoonlijk te onderzoeken, hetzij door in ’t bizonder door de gemeente daartoe aangestelde toezichtsbeambten te laten onderzoeken. Hij moet ieder vergrijp van een veebezitter of van dezes vervanger ter kennis brengen van den bevoegden « Kreischef » of kom- mandant. Hij moet bovendien de Duitsche overheden of hun lasthebbers desverlasgd te allen tijde inzage laten semen van het veeregister. Artikel 4. De politiediensten es de lasthebbers van de politieoverheid zijn bevoegd, te allen tijde de lokalen of weiden waarin vee verblijft te betreden en ter plaatse een onderzoek te doen. De veebezitters of hun vervangers zija verplicht aan de politiediensten, de burgemeesters en de lasthebbers van de politieoverheid elke gevraagde inlichting naar waar- heid te geven, alsook de aanwijzingen en onderrichtingen dier overheids- personen na te komen. Artikel 5. Overtredingen van de voorschriften van artikelen 1 en 4 dezer veror- dening of van de door de « Kreischefs » of kommandanten daartoe uitge- vaardigde uitvoeringsbepalingen, worden gestraft hetzij met ten minste 1 week en ten hoogste 1 jaar gevangenis en met ten minste 100 en ten hoogste 10.000 mark boete, hetzij met één dezer straffen. Ook de poging tot overtredem is strafbaar. In al de gevallen moet bovendien het vee, dat riet regelmatig is aan- gegeven, zonder toekenning eener schadeloosstelling verbeurdverklaard worden. Het in beslag gesomen slachtvee zal gebruikt worden ten bate van de Belgische werklieden, die zwaren arbeid verrichten. De Duitsche krijgsbevelhebbers en krijgsrechtbanken zijn tot oordeel- vellen bevoegd. Artikel 6. Deze verordening wordt met ingang van den dag harer afkondiging van kracht. Brussel, den 6n November 1917. Der Generalgouverneur in Belgien. Freiherr VON FALKENHAUSEN, Generaloberst. Article 1er. Tout possesseur de bétail chevaux, mulets (y compris les ânes et les bardots), bovidés (y compris les veaux), porcs, moutons, chèvres, volaille et lapias] ou son représentant est obligé de déclarer au bourgmestre de la commune où se trouve le bétail, d’après les catégories détaillées au modèle ci-joiat et immédiatement après l’entrée en vigueur du présent arrêté, le nombre de têtes de tout son bétail. En outre, le possesseur ou soa représentant aura, à l’avenir, à déclarer au bourgmestre de la commune où se trouve le bétail, les 1er et 15 de chaque mois, conformément au modèle, les changements qui se seront produits dans le nombre de têtes du bétail, soit par suite de sorties (cession, abattage, décès, passage dans une autre catégorie, ou de toute autre façon), soit par suite d'entrées (naissance, acquisition, passage dans une autre catégorie, ou de toute autre façon). Les changements survenus dans le nombre de têtes de la volaille et des lapins ne doivent pas être déclarés. Lorsqu'il s'agira de changements survenus ensuite de sorties résultant d’une vente de bétail, il conviendra de faire connaître en même temps au bourgmestre l'acquéreur et le prix de vente. Article 2. Le bourgmestre est obligé de porter au registre du relevé du bétail (Viehbestandsbuch), dont la tenue a déjà été prescrite précédemment, les déclarations produites par les possesseurs de bétail ou leurs repré- sentants en vertu de l’article 1er; en vue du contrôle permanent à exercer sur le relevé du bétail, ledit registre devra en tout temps être tenu à jour conformément au modèle. En outre, le bourgmestre devra faire connaître au chef d’arrondissement (Kreischef) ou commandant (Kommandant) compétent, au plus tard le 20 de chaque mois, le relevé du bétail de sa commune, dressé d'après la situation à la date du 15 du même mois. Article 3. Le bourgmestre répond des renseignements fournis par les possesseurs de bétail ou leurs représentants ainsi que de la tenue exacte du registre. En vue du contrôle, il est autorisé soit à procéder en tout temps person¬ nellement à la vérification des renseignements fourais par les posses¬ seurs de bétail ou leurs représentants, soit à confier cette vérification des contrôleurs spécialement désignés à cet effet par la commune. Il doit porter à la consaissance du chef d’arrondissement ou commandant compétent toute infraction commise par les possesseurs de bétail ou leurs représentants. Au surplus, sur réquisition, il est obligé de permettre en tout temps aux autorités allemandes ou à leurs mandataires, de prend connaissance du registre du relevé du bétail. Article 4. Les organes et mandataires de la police sont autorisés à pénétrer e tout temps dans les locaux ou pâturages occupés par le bétail et d procéder à des visites. Tout possesseur de bétail ou son représentant e obligé de donner, d'une manière véridique, soit aux organes ou mag taires de la police, soit au bourgmestre, tous les renseignemen demandés, et de se conformer à leurs instructions et à leurs ordres. Article 5. Les infractions aux prescriptions des articles 1er et 4 du présent arrêté ou des dispositions réglementaires édictées par les chefs d’arrondisse- ment ou les commandants en vue de son exécution, seront punies soit d'un emprisonnement d'une semaine à un an et d'une amende de 100 à 10,000 marcs, soit de l'une de ces deux peines. La tentative est égale ment punissable. Dans tous les cas, on prononcera en même temps la confiscation, sans indemnité, du bétail qui n'aura pas été déclaré régulièrement. Il sera disposé du bétail confisqué en faveur des ouvriers belges occupés à de durs travaux. Les commandants et tribunaux militaires allemands connaîtront des infractions susdites. Article 6. Le présent arrêté entrera en vigueur le jour de sa publication. Bruxelles, le 6 novembre 1917. Der Generalgouverneur in Belgien. Freiherr VON FALKENHAUSEN, Generaloberst. Berichtsmuster für das Viehbestandsbuch. — Model voor het veeregister. — Modèle pour le registre du relevé du bétail. BERICHTSMUSTER für das Viehbestandsbuch MODEL het veeregister MODELE pour le registre du relevé du bétail Bestand am.. Veestapel op . Situation au . Abgang : Vermindering : Sorties : achtung — door sla rch Schl I. Du chting- par suied abattage. 2. Durch Weggabe — door afstand — par suite de cession. 3. Durch Tod — door sterfte — par suite de décès. 4. Durch Einrücken in eine andere Gat- tungsklasse — door overgang in eene andere soortklasse — par suite de passage dans une autre catégorie. 5. Auf andere Art — op elk andere wijze — de toute autre façon. Zugang : Vermeerdering : Entrées : urt — door geboorte — par 1. Durch Gel issance. e de suit 2. Durch Erwerb — door aanschaffing- par suite d'acquisition. 3. Durch Einrücken in eine andere Gat- tungsklasse — door overgang in een andere soortklasse — par suite de passage dans une autre catégorie. 4. Auf andere Art — op elk andere wijze — de toute autre façon. Bleibt Bestand am Stand van den veestapel op.. Reste, comme situation au.. Hengste 3 1/2Jahren und dar über bis zu 3 3 1/2 Jahrer Stuten von 3 1/2 Jahren und darüber bis zu 12 Jahren von 3 1/2 Jahren und darüber bis zu 3 1/2 Jahren Ponys Hengien van 3 1/2 jaar daarboven van minder dan 3 1/2 jaar van 3 1/2 jaar van minder dan 3 1/2 jaar van 3 1/2 jaar van minder dan 3 1/2 jaar Poneys hl. einso Esel und Maulesel sel Esel und Maule Klammern sind in anzuführen met inbegrip van ezels en muilezels s en muilezels Ezel moeten tu hen haakjes aangegeven worden CHEVAUX de- 3 1/2 ans et plus de moins de 3 1/2 ans de 3 1/2 ans et plus de moins de 3 1/2 ans Honges Sna ans et plus de moins de 3 1/2 ans Poneys y compris les ânes et les bardots Les ânes et les bardots doivent être men¬ tionnés entre parenthèses Bullen d. h. weibliche Jungrinder TAnen d. h. Männliche weibliche Jungrinder Jun von grinder von 3 Monaten 3 Monaten bis 2 Jahren hre bis 2 Jahren Kälber bis zu 3 Monaten RUNDEREN Stieren boven 2 jaar Melkkoeien Vaarzen van 3 maand jaar tot 2 Jonge stieren en jonge ossen van 3 maand tot 2 jaar Kalveren van minder dan 3 maand BOVIDÉS Taureaux de plus de 2 ans Bœufs Vaches laitières de plus de 2 ans de 3 mois à 2 ans Taurillons bouvillons de 3 mois à 2 ans Veaux de moins de 3 m ois Eber Mast- schweine Läufer Ferkel Kweek- zeugen Mest- varkens Loopers Speen- varkens 16 Truies pour l'élevage Petits porcs Cochons de lait Anzahl Aantal Nombre CHEVRES BEMERKUNGEN AANMERKINGEN |
Last OCR | Last OCR 2022-09-15 11:50:09 |
Original filename | EHC_K86950_4_2016_0048.tif |
Filesize | 253.46 MB |
Height | 10830px |
Width | 8180px |
MIME-type | image/tiff |
Creation date in Dams | 2016-07-29 14:09:27 |
Last modification | 2022-09-15 12:25:08 |
Info |
This media file falls into the public domain. This work has been identified as being free of known restrictions under copyright law, including all related and neighboring rights. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission.
The metadata is licensed with a creative commons zero license. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission. If you use this media file and / or the metadata, we would appreciate it if you copied the information from the Acknowledgements field as a source reference. When used in a publication, we would like to receive a copy for our library. |
Acknowledgements | K 86950, Collectie Stad Antwerpen, Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience |
Source listing | [Verzameling van Belgische en Duitsche oorlogsplakkaten, 1914-1918], K 86950, Collectie Stad Antwerpen, Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience |