Der Kommandant von Antwerpen bittet mich folgendes der Bevölkerung mitzu¬ teilen : An die Stadt Antwerpen Es ist öffentlich bekannt zu geben: Wer unbefügt die Anschläge und öffentlichen Bekanntmachun¬ gen der deutschen Behörden abreiszt oder beschädigt, wird nach Kriegsrecht bestraft. Der Kommandant von Antwerpen, (gez.) Frh. v BODENHAUSEN, GENERALMAJOR. Der Burgemeister, JAN DE VOS. Antwerpen, 16 Oktober 1914. Antwerpen.-Drull, GUST JANSSENS, Kirchstr. 13 De Kommandant van Antwerpen verzoekt mij de volgende mededeeling te doen aan de bevolking: Aan de stad Antwerpen Het volgende dient openbaar bekend gemaakt: Wie zonder recht de plakkaten en openbare bekendmakingen der Duitsche overheden afscheurt of beschadigt, zal volgens krijgs recht gestraft worden. De Kommandant v. Antwerpen, get. Frh. v. BODENHAUSEN, GENERALMAJOR. De Burgemeester, Jan DE VOS. Antwerpen, 16 October 1914. GUST JANSSENS, Stadsdrulber, Kerkstraat, 13, Antwerpen. Le Commandant d'Anvers me prie de faire la communication suivante à la population. A la ville d'Anvers Ce qui suit doit être publiquement affiché. Celui qui, sans y avoir droit, arrache ou detériore les affiches et communi¬ cations officielles des autorités allemandes,sera puni d'après les lois de la guerre. Le Commandant d'Anvers, (sig.) Frh. v BODENHAUSEN, GENERALMAJOR. Le Bourgmestre, Jan DE VOS. Anvers, le 16 Octobre 1914. ANVERS. Impr. Gust Janssens, rue de l'Eglise, 13.