u chlagnahme des Heues aus tejahr 1915 in den belgischen ceilen des Generalgouvernements igien. Art. 1. Die gesamte Ernte von Wiesen- und Kleeheu des Erntejahres 1915, und zwar sowohl die vom ersten Schnitt wie auch die Nachmahd, wird im Bereiche des General-Gouvernements mit der Trennung vom Boden für die Heeres¬ verwaltung beschlagnahmt. Jeder Unternehmer eines landwirtschaft- lichen Betriebes und jeder Käufer von Gras oder Klee auf dem Halm ist verpflichtet, für ordnungsmässige Aberntung zu sorgen. Art. 2. Soweit nachfolgend nicht anders bestimmtist, darf durch Vereinbarung oder Vertrag über das beschlagnahmte Heu zu Gunsten dritter Personen keine Verfügung getroffen werden. Als solche Verfügungen kommen unter anderen in Betracht : Ankauf, Verkauf, Ver- pfändung, Verschenken, Beleihung. Ausnahmen von diesem Verbot können die Gouvernements und die Kreischefs bewilligen. Art. 3. Jeder Unternehmer eines landwirtschaft¬ lichen Betriebes im Bereiche des General¬ Gouvernements in Belgien, in dem im Ernte¬ jahr 1915 Heu erzeugt wurde, oder jeder sonstige Besitzer von Heu aus dem Ernte¬ jahr 1915 ist verpflichtet, die zur Erhaltung der beschlagnahmten Vorräte erforderlichen Handlungen vorzunchmen und das Heu mit der Sorgfalt eines ordentlichen Hausvaters zu behandeln. Er hat : a) der Heeresverwaltung auf Anfordern sein Heu mit alleiniger Ausnahme des in Art. 6 bezeichneten käuflich zu überlassen, es recht- zeitig anzufahren, zu liefern und zu verladen; 5) den Beauftragten der Heeresverwaltung den Zutritt zu allen Räumen seines Anwesens zum Zweck der Erfüllung ihrer Dienstauf- gabe zu gestatten, ihnen etwa vorhandene Geschäftsbücher vorzulegen und ihnen den Nachweis über den Verbleib des in seinem Betrieb geernteten Heus zu erbringen. Art. 4. Jedem Unternehmer eines landwirtschaft- lichen Betriebes oder sonstigem Besitzer von Heu aus dem Erntejahr 1915 ist jeder Trans¬ port von Heu ohne Begleitschein der Heeres- verwaltung mit Ausnahme des Transportes vom Feld zum Anwesen verboten. Art. 5. Nimmt ein Unternehmer eines landwirt¬ schaftlichen Betriebes oder ein sonstiger Be- sitzer von Heu aus dem Erntejahr 1915 eine der in Art. 1 Abs. II und Art. 3 Abs. I und Ila vorgeschriebenen Handlungen innerhalb einer von der Heeresverwaltung oder in ihrem Auftrage festgesetzten Frist nicht vor, so lässt diese die Handlungen durch Dritte auf Kosten des Unternehmers oder Besitzers vornehmen. Art. 6. Von der Beschlagnahme bleiben zu Gunsten des Besitzers landwirtschaftlicher Betriebe die zum Füttern seines eigenen Viehstandes erforderlichen Mengen frei. Art. 7. Die Heeresverwaltung vergütet das von ihr übernommene und rechtzeitig an die von ihr bestimmte Stelle gelieferte Heu je nach Qua- lität in Grenzen der für die einzelnen Pro- vinzen festgesetzten Höchstpreise. Art. 8. Wer den Art. 1, II. Abs., Art. 2, 3 oder 4 dieser Verordnung zuwiderhandelt, wird mit Gefängnis bis zu 5 Jahren oder mit Geldstrafe bis zu 20 000 Franken bestraft. Auf beide Strafarten kann nebeneinander erkannt wer- den. Zugleich kann in den Fällen der Art. 2, 3a oder 4 auf Einziehung des Heues zu Gunsten der Heeresverwaltung erkannt werden. Art. 9. Zuständig zur Aburteilung sind die deutschen Militärgerichte. Art. 10. Der Erlass von Ausführungsvorschriften bleibt vorbehalten. Brüssel, den 6. August 1915. Der General-Gouverneur in Beigien, Freiherr voN BISSING, Generaloberst. over de beslaglegging op het hooi uit het oogstjaar 1915 binnen het Belgisch gebied des Generaalgouvernements in Belgié. Art. 1. De gezamenlijke oogst aan weide- en kla- verhooi uit het oogstjaar 1915 en wel niet enkel die der eerste snee, maar ook nog de toemaat wordt binnen het gebied des Generaal- gouvernements zoodra af door het legerbeheer aangeslagen. Elke ondernemer van een landbouwbedrijf en elke kooper van gras of klaver op halm is verplicht, voor ordentelijk opdoen te zorgen. Art. 2. Zooverre hierna niet anders bepaald wordt, mag door afspraak of verdrag over het aange¬ slagen hooi ten bate van derden niet beschikt worden. Alszulk beschikken, wordt o. a. beschouwd: aan- en verkoop, verpanden, wegschenken, beleenen. Uitzonderingen op dit verbod kunnen de Gouvernements en de Kreits-chefs toestaan. Art. 3. Elk ondernemer van een landbouwbedrijf binnen het gebied des Generaalgouvernements in Belgié, in ’t welk gedurende het oogst- jaar 1915 hooi voortgebracht werd, of elk ander bezitter van hooi uit het oogstjaar 1915 is verplicht, de tot het bewaren van de aan¬ geslagen voorraden vereischte handelingen uittevoeren en het hooi met de zorgvuldigheid van een ordentelijk huisvader te behandelen. Hij moet : «) het legerbeheer op dezes verzoek zijn hooi met de uitsluitelijke uitzondering van het onder art. 6 bepaalde tegen geld afstaan, het op tijd aanvoeren, leveren en verladen; 5) den lasthebbers van het legerbeheer den toegang tot alle plaatsen zijner gebouwen behoefs uitoefening van hun lastgeving ver- gunnen, hun mogelijk voorhanden zaken- boeken voorleggen en hun ar het in hun bedrijf geoogste hooi verbleven is. Art. 4. Elken ondernemer van een landbouwbedrijf of welk anderen bezitter van hooi uit het oogstjaar 1915 is elk vervoer van hooi zonder geleibrief van het legerbeheer, uitgezonderd het vervoer van den akker naar zijn hof, ver- boden. Art. 5. Voert een ondernemer van een landbouw- bedrijf of welk ander bezitter van hooi uit het oogstjaar 1915 eene der onder art. 1, lid II en art. 3, lid I en Ila voorgeschreven hande¬ lingen binnen de door het legerbeheer of in dezes opdracht bepaalde tijdruimte niet uit, zoo laat dit deze handelingen door derden op kosten van den ondernemer of bezitter uit- Art. 6. Van de beslaglegging blijven ten bate van den bezitter van landbouwbedrijven de tot voederen van zijn eigenen veestapel benoo- digde hoeveelheden vrij. Art. 7. Het legerbeheer betaalt het voor zijn reke¬ ning genomen en tijdig op de aangegeven plaats afgeleverde hooi, naar gelang de hoedanigheid binnen de perken der voor de verschillende provinciën vastgestelde hoogste prijzen. Art. 8. Wie de art. 1, IIe lid, art. 2, 3 of 4 dezer verordening overtreedt, wordt met ten hoogste 5 jaar gevangenis of met ten hoogste 20,000 frank boete gestraft. Ook beide straffen kun- nen tegelijk uitgesproken worden. Tegelijker- tijd kan in de gevallen der art. 2, 3a of 4 het aanslaan van het hooi ten bate van het leger¬ beheer ditgesproken worden. Art. 9. Bevoegd tot oordeelvellen zijn de Duitsche krijgsrechtbanken. Art. 10. Het uitvaardigen van uitvoeringsvoorschrif¬ ten blijft voorbehouden. Brussel, den 6 Augustus 1915. A. F. Gen. Gouv. 230/8 Il Der General-Gourerneur in Belgien, Freiherr vor BISSING, Generaloberst. concernant la saisie du foin des récoltes de 1915 dans le territoire belge du Gou¬ vernement général en Belgique. Art. 1er Dans toute l'étendue du Gouvernement général, tout le foin, y compris le foin de trèfle, récolté en 1915 (c'est-à-dire le foin de 1" coupe et le regain) est saisi dès l'instant où il est fauché, au profit de l'administration militaire. Tout exploitant agricole ou tout acheteur d'herbe ou de trèfle non fauchés est tenu de veiller à ce que la récolte s’en fasse soigneu¬ sement. Art. 2. Sauf les exceptions prévues par le présent arrêté, il est défendu de disposer des stocks saisis, par convention ou par contrat en faveur d'un tiers quelconque. Il est donc, entre autres, défendu d'acheter le foin saisi, de le vendre, engager, donner à titre gracieux ou d'emprunter sur lui. Les gouvernements et les chefs d'arrondis¬ sement peuvent autoriser des exceptions à cette défense. Art. 3. Chaque exploitant agricole qui, dans le terri¬ toire du Gouvernement général, a récolté du foin en 1915 ou tout autre détenteur de foin des récoltes de 1915 est obligé d'exécuter toutes les opérations nécessaires à la bonne conservation des stocks saisis et de conserver ceux-ci avec les soins d'un bon père de famille. Il doit : a) sur réquisition, vendre à l'administration militaire tout son foin, à la seule exception des quantités désignées à l'art. 6; il doit en outre le transporter, livrer et charger à temps; b) autoriser les mandataires de l'adminis¬ tration militaire à pénétrer dans toutes les pièces de son exploitation afin qu'ils puissent accomplir les devoirs de leur mission; il doit en outre leur permettre de prendre connais- sance des livres de sa comptabilité, s'il en a, et leur fournir la preuve de l’emploi du foin récolté par lui. Art. 4. Il est défendu à tout exploitant agricole ou à tout autre détenteur de foin des recoltes de 1915 de transporter le foin d'un lieu dans un autre sans passe-avant de l'administration militaire, exception faite des transports du champ au lieu de conservation. Art. 5. Si un exploitant agricole ou un détenteur quelconque de foin des récoltes de 1915 n'exécute pas, dans le délai fixé par l'adminis¬ tration militaire ou par ses mandataires, les opérations prescrites par l'art. 1e, 2e alinéa, et l'art. 3, alinéas 1° et 2a, l'administra¬ tion militaire en chargera un tiers et en fera supporter les frais par l'exploitant ou le déten¬ teur négligent. Art. 6. Les quantités de foin dont l'exploitant agri¬ cole a besoin pour l'alimentation de ses ani¬ maux sont exemptes de la saisie, à son profit. Art. 7. L'administration militaire, en tenant compte de la qualité et sans dépasser les prix maxima qui seront fixés dans chaque province, payera le prix du foin qu'elle achètera et qui sera livré à temps à l'endroit désigné par elle. Art. 8. Quiconque contrevient à l'art. 1e, 2° alinéa, ou aux art. 2, 3 ou 4 du présent arrêté est passible d'une peine d'emprisonnement de 5 ans au plus ou d'une amende pouvant aller jusqu'à 20,000 francs. Les deux peines peuvent ê tre réunies. En outre, s'il s'agit de contraventions aux art. 2, 3a ou 4, le foin pourra être confisqué au profit de l'adminis¬ tration militaire. Art. 9. Les contraventions au présent arrêté seront jugées par les tribunaux militaires. Art. 10. S'il y a lieu, il sera publié des dispositions complémentaires en vue de faciliter l'applica¬ tion du présent arrêté. Bruxelles, le 6 août 1915. Der General-Gouverneur in Belgien, Freiherr voN BISSING, Generaloberst.