Full text |
CR À TIW AT ELA.
Bell a fine
Gerra dicitr.
LL (Critur ctpurum prunis ardentibus aurum,
Gargite fic Rhems pignora Celra probat. |
Perfpicuum igitur cft,non ahunde Virgilium hæc fibi fum plie,
quêm à Germanis quorum moribus antiquos Latinos voluit bono-
rare, quo foitafe præfentis fui cemporis molliciem taxarer. Reliqua
quæ adiecit,adamuflim ira cum Cefaris defcriptione quadrant, vtab
1llo muruatus efle videarur.Hic enim omnem ipfis vitam in venatio-
nibus eff dicit,atquein ftudijs rei militaris;ab paruulis duritie ac la-
boriftudere, agros colere non proprios nec perpetuos, {ed quos poft
annum fint rel@uni, atque ita illud quafiobiter agere , hafta verfa
pro fümulo vrentes: latrocinianullam apud illosinfamiam habere fi
extraifines cuiufque ciuitatis fiant . Q uocirca illud Tacito non affen-
cor, quod Germanos extra bellum ocio magis .quam venàätionibus
indulgere fcibat. Scd quorfun: bæc fumitur opera in declarando
Virgihum,bannis Gerrranorumlaruam dedifle> Illuc, vtoftendam
poftrema verfuum claufula, veram Germanorunt nominis rationem,
HUSPAT E DIPÉ Tran
quafidisito à Poëraefle indicatam,
SemperGue recentes
* Conueltare innat predus, @r vinere rapto.
Quid enim aliud eft Germanus,quam vir prædas conueétans: Di-
uinus Poéta non moresméhus delcuplir, quam veram nominis ori-
ginationem verf{bus fuis intexuit. Vixaufun dicere, fufpicor ramen
cum, yrdiligens fuit ad curiofitaté v{que , hanca Germano quopiam
didicufe; & quia in vulous nota non effet, tanquam gemmulam re-
liquæ delcipriont addidiffe. Entcigitur Germanus, {ua ipfius lingua,
is qui defiderio teneturcongregandi. Q uia autem hæc opum colle-
0 extra fines cuiufque, Cæfanis ceftimonio, febat: citra bellum feri
non poterat:quo factum eff, ve béllum quod Cefar latrociniurm infa-
mi voce nominauit, a fine quoque fuo vocaretur. Q uod enim Latini
bellum,GermaniGer nominaruntquo nihil aliud lgnifiçcatur,quèm
conquifitio, fiuc opum conueétir:o. Hoc nomine quamuis noftrares
vti deficrinr,omnes tamen ij badtenus vtuntur,quos German ârmis
cocgerunt , ad Ronianam linguani permutandam , & Theutonicis
tum vocibus tum phrafñbus inquinandam. Verdm, vt Latinam lin.
ruam,ita & noftram corrupe unt. Nam pro Ger Gucrram dicunt.
auf vero,ob quam in defüctudinem apud n0$ abierit, fic explican-
a.Cùm Germani nomen omnibus in vniuer{um darctur,etiem illis
ui domi defiderent,nec res bello auærerent ; Vifüm eft nouuin no-
men inuenire, quo ill foli vocaréntur qui nomen füum militiæ de
diflent. Nam Germanus reura nihil aliud erat, Quam vir militiam
cxercens
RS
REP MERE DE Tu
nues
A ren
D
PEER EN
LIBER JL 1;
exercens, ad acquirenda ea quæ defideraret. Q us vox cm omnibus
}
placeret , omnesque gauderent Germani vocari, necefle fuit aliud
nomen fabricari, quo milites ab als difinguerentur. Hoc igitur {6
fecerunt, vt fono quidem à Germani nomine differret, re tamen ipfa
& fignificationis vi conueniret. Quiigitur ad bellum egredichan-
tur, C£rgmanni funt vocati, ab codem fCopo à quo Germani pri-
mm funt mominati. Nam -C xrg apud nos nihil aliud eft, quäm
apud Latinos acquiro ; ita vt non male pro codem vfurpari queat,
pro quoantei Ger dixerunt. Et quia belli finis Germanis in acqui-
rendo erat , bellum Cxrÿ nominarunt, qua voce hactenus noftrates .
veuntur. German igitur nomen commune fa@um eft, Crpgmanni
ad {los 1llos pertinet,qui militiæ funt adfcripti: quæ duo, quamuis
fignificatu parum differant; vfu tamen differre cœperunt,pofteaqua
ita vifum fuit us, quiimpofuerunt. Gex igitur pro bello antiquiores
viurparunt, vtex [talico, Gallico & Hifpanico fermone facile quiuis
agnolcit; cuivociea, quam dix, caufà, alterum nomen fuccefir ; à
Crgman.
quo vel folo perfpicuum fit, me veram rationem nominis Germano-
rum expliçare. Get igitur tria potifimüm apud veteres notabat; de-
fidero nimirum, colligo, & bellum gero;atque 1d quidem, fi vti ver-
bum in agendi notione interpretemur. Nam eadem vox vti nomen
in Vfum venit, quo modo defiderium , congregationem & bellum
fignificaret. Long ergo aliud eft Gax, quo Thungris fiue noftrati-
bus fignificatur id,quod integrum eft atque totum:aliquando etiam
quod maturum eft fiue percoétum. Althamerus.cùm dixiffet Gex &
Gaxidem effe, addiditquo facilius crederemus , Gex antiquorü cfle,
Gax recentiorum; quod vt ftabiliret, exemplis interpretatur , Ger-
hardum totum durum, Gerbrechtum totum celebrem , Gerwicum
plane ftrenuum, Gertrudem prorfus amabilèm , Gerbaldum totum
celerem : quæ interpretatio fi veraefñlet | non male colhgeretur Ger-
manum effe totum virum. Sed vereor ne lin guæ noîtræ imperitia fit
deceptus, qua Germani ctymologia, Taciti auctoritate, fuit peten-
da, quoniam Thun griea fintlocuti. Nos veras harum vocum or19i-
nes explicabimus , ne quis fcrupulus in animo cuiufquam pofsit hæ-
Ger figrifica-
Éd
tére. Ad veteres enim auias, vt cum Satyrico loquar , è pulmonere-.
ucllendas,diligentia magna opus cft, & omni cautione, ne qua radi-
cul, que repullulare queat,relinquatur. Prius tamen monendum,
S 3
fieut rmiplex diximus.cffe ipüus Gex fignificatum; ita triplicé quoque
Momnibus polie dari interpretationem. Iamigitur quid eft Gerhar-
Scorrupta certe ab Allemannisdictio. Nam Gerardus dicendun
È . - 4 . . - « A E
Citra afpirationem ,non Gerhardus ,vtil magno f{piritu efilant.
B 3 Scd
? |