Full text |
Herckenrath, C. R. C. en Albert Dory :
Fransch taalgebruik verhelderd. - Spraak-
leer voor school en eigen voorbereiding,
220 blz. Groningen-Ö>en Haag, J. B. Wöl-
ters, 1931. Ingen. fl. 2,10; geb. fl. 2,40
De schrijvers wensçhen te breken met de
gewone droge ' en dogmatische manier om
grammaire aan te leeren. IntégendeéJ de stu-
deerende door treffende voorbeel<fen de
reden voor de aan te leeren stof te doen
aanvoelen1.
De uitleg, in ’t Nederlandsch, is klaar en
in dubbelen zin, voor iedereen verstaanbaar.
' Dit boek kan ook in onze' boekerijen, als
naslagwerk groote diensten bewijzen.
Hoof, Fons van : De psychische Stadia van
het Schoolkind, 17 6 blz. Antwerpen, «De
-Sikkel», 1931. ' , fr. 35i-|gg
Onderwijs en paedagögiek gingen nieuwe
banen op in Vlaanderen! Nieuwe en fris-
sche belangstelling werd gewekt en de school-
literatuur vernieuwd. Antwerpen is het brand-
punt van het nieuwe leven. Onder de meest
populaire baanbrekers mag fons van Hoof
gerekend worden. Zijn activiteit heeft velen
aangestoken.
Zijn breed inzicht en zijn veelzijdigheid
blijkt eens te meer uit zijn jongste werk dat
ook in Nederland belangstelling oogsten mag.
Alleen de ingetogen aanschouwing, aldus
de schrijver in zijn inleiding, die. zich richt
naar de- kern van de psyche van het kind,
ontdekt de motieven en de stuwing van zijn
daden, blikt dieper in zijn eigen wereldje.
Dit kent geen grenzen en is bevolkt met we-
■ zens, die het kind zelf .kiest. Er zijn tijden
van rust en momenten van strijd, maar altijd
en overal zint hét kind om zijn zelfhandha-
ving. Deze opvatting heeft ons geleid in de
onderhavige studie. Wij raadpleegden deze
die ons wat te zeggen haddén en die zijn
heden wel talrijk. Wij gingen er niet op uit
om te clissaficéeren en te bepalen, want
daarvoor is het psychisch gebeuren van het
kind te wonderlijk en te levend.
De lijst van de geraadpleegde werken is
reeds een bewijs van den diepen ernst dezen
studie. Een boek- voor onderwijzer en leek.
Jacobsen, J. P. : Marie Grubbe, 281 blz. -
Amsterdam," U. M. Holland, 1931.
Ing. fl. Z, 90; geb. fl. 3,90
De kennismaking mét' het werk van Ja-
cobsen, is een onzer meest geweldige jeugd-
ontroeringen. Niels Lyhne, de wonderheer-
lijke korte verhalen en Marie Grubbe.
Een nieuwe vertaling door Mevr. Romein-
Verschoor is meer dan welkom.
De dichter van Mogens (1872), Jens Pe-
ter Jacobsen (1847-1885) is de vernieuwer
van den geschiedkundigen roman. De 17e
eeuw in Denemarken roept hij voor ons op.
Freule Marie Grubhe eindigt na een veelbe-
wogen leven als vrouw van den veerman
Sören. Een menschenleven in een Deensch
milieu uit het verleden.
Naar Het voorbeeld van Flaubert Heeft
Jacobsen aan de hand van archiefbronnen het
oude gebeuren doen leven. Daaraan danken
wij nog heden in vertaling het in 1876 ver-
schenen werk onvoorwaardelijk te kunnen
genieten en begrijpen dat Rainer Maria Rilke
schreef : Van al mijn boeken zijn ér slechts
weinige onontbeerlijk, doch twee zijn er al-
tijd onder mijn bereik, waar. ik ook ben, nl.
de Bijbel, en : de boeken van den grooten
Deenschen schrijver Jens Peter Jacobsen.
Kiroul, Paul : Mijn Geloof. 64 blz. - Brugge,
«Excelsior». ^r-
Een geloofsbelijdenis verwerkt in 9 «ge-
zellige ptaatjes met verstandige jongeren»,
door iemand «die geen pastoor of pater is,
zelfs geen heilig boontje, maar toch pro-
beert er eentje .té woraen».
Lagerlëf, Selma : Het meisje van de Veen-
hoeve. Uit het Zweedsch vertaald door S.
van Praag. 132 blz. - Amsterdam, N. V.
Uitaeversmij «De Gulden Ster». BHB
lngen. fi. 2,—; geb. fl. 2,90
Een misleid meisje en een valsch beschul-
digde waren steeds dankbare gegevens voor
romanhelden. Selma Lagerlöf, de heerlijke
vertelster, weet echter mat dit afgezaagd
thema een frisch boek samen te stellen. Haar
figuren zijn steeds zoo levend, .menschen van
vleesch en bloed, dat wij willen of niet me-
devoelen in hun leed.
De boeken van Lagerlöf brengen ons daar-
bij steeds verheven oogenblikken die de ziel
Lallemand, A. : Geschiedschrijfboeken - 2e
Boek - De Middeleeuwen - 59 blz. Brus-
sel, A. De Boeck, 1931. fr- 7 —
Dezè practisçhe uitgave zal dé studeéren-
de jeugd bijzonder welkom zijn. Zij bevatten
«Programma en korte overzichten van lessen
ten gebruike van het middelbaar Onderwijs,
met telkens .een blad schrijfpapier tusschen-
gelascht, voor aanvullende nota s.
Alleen is het groot jammer dat de taal
zoo slecht verzorgd werd. Daar moet bij een
volgende uitgave beter op gelet worden.
Lannoy, Maria de : Bezem-Krelis, 87 blz. -,
Brussel, «De Veilde Roos») 1931. fr. 12,
We Zijn niet rijk aan kinderboeken... Wie
er mocht aan twijfelen moet maar eens de
lijst, doör Ger Schmpok en V. Van den Ber-
ghe samengesteld, napluizen.
Maria de Lannoy heeft haar talent nooit
geweld aangdeaan. Zij won waardeering met
zeer bescheiden werk, een paar gevoelige
123 |