Full text |
verzen, ene eenaktertje, een vertaling van
het ' bittere «Vrouwen in Oorlogsland» van
A. Kuhnert.
In den laatsten tijd ging haar belangstel-
ling naar kinderliteratuur. Zij schreef over
kinderboeken met warme en smaakvolle ge-
negenheid. Zoo kwam zij er toe het misdeel-
de genre zelf te beoefenen. Wellicht heeft
zij langs omwegen haar roeping ontdekt.
Wat er ook van zij, Bezem-Krelis is een
sympathieke inzet. Het verhaal munt uit door
eenvoud, door klaarheid en fantasie. Een.
sprookje dat door kinderlijke verbeelding en
taal uitmunt. Een kinderboek dus in den
goeden zin van het woord.
Mulder, Denis : Quo vadunt? 1 6 blz. Inge-
zonden stuk aan het Geneeskundig tijd-
schrift van Nederl.-Indië. - Bandoeng, Van
Dorp, April 1931.
Een strijdartikel tegen de miskenning van
de lichtbehandeling der melaatschheid, aan-
sluitend bij het vroeger hier besproken werk:
«Het Kruis dér Leprozen».
Newjerow, Alex : Het land van Belofte, 1 84
blz. - Amsterdam, N.V. De Arbeiderspers,
1931. Ingen. fl. 2,25; geb. 2,90
Newjerow (1886-1923) heeft in dit werk
de vreeselijke'hongersnoodjaren van Rusland
geschilderd, waarin een boerenkind door het
land zwerft om meel te zoeken om het uit-
gehongerd gezin te spijzen. Onderwijzer, sol-
daat, hongerlijder, bezeten door het verlan-
gen om graan te zoeken in Tachkent, de
stad van overvloed... De doorproefde wer-
kelijkheid trilt in zijn werk. In 1922 kan hij
zich te Moscow vestigen en nog even van
zijn bijval genieten. Hij sterft op 24 Decem-
ber 1923.
Zoomin als in, «Honger» van K. Hamsun
is er eenig spoor van sentimentaliteit in zijn
werk, maar met een ingehouden ontroering
en een diepe teederheid wordt het fata mor-
gana van overvloed van de hongerlijdende en
zwervende kinderen voor ons opgeroepen.
Okakura'Kakuzo : Het boek van de thee.
Een Japaneesche samenklank van eenvoud
en kunstzinnigheid. Vertaald door Dr. Ant.
Vloemans, 100 bl. - Den Haag, Leopold,
1931. ing. fl. 1,75; geb. 2,50
Heerlijk als de geur van goddelijke thee
stijgt uit dit boekje de ziel van het Oosten.
Wie er het onvatbare van wil benaderen,
aanvoelen, begrijpen, leze dit pareltje van
schoonheidsleer en levenskunst. «Okakuro-
Kakuzo, thans overleden, was in leven direc-
teur van een museum in Japan. Hij was een
der leiders van de beweging die tegen het
einde van de vorige eeuw zich schrap zette
tegen den vloedgolf van Westersche bescha-
vingsuitingen, die de oude inheemsche cul-
tuur dreigden te verdringen en te gronde te
richten. Dit boekje is dan ook te begrijpen
als het verzet van de innerlijk voorname
schoonheidsbeleving tegen den wansmaak in
iederen vorm.»
Phflippi-Siewertsz van Reesema: Uit en over
de werken van Prof. Dr Ovide Decroly.
Groningen, Uitg. J.B. Wolters. geb. fl. 2,90
Vóór enkele jaren was Dr. Decroly om zoo
te zeggen nog een onbekende in Nederland.
Zijn faam was toen reeds doorgedrongen in
Zwitserland en de beide Amerika’s. Mevr.
Philippi-Siewertsz van Reesema heeft den
Belgischen paedagoog nu ingeleid bij haar
landgenooten en wel zoo voortreffelijk, dat
wij haar werk hooger stellen dan al wat
reeds in het Fransch verscheen over den ar-
beid en de ideeën van Dr. Decroly. Misschien
is het wel wat met te veel enthousiasm ge-
schreven, waardoor de tekortkomingen van
Dr. Decroly’s methode wat worden verdoe-
zeld. De schrijfster heeft vermoedelijk zelf
niet gesproken met onderwijzers en onder-
wijzeressen uit het Brusselsche die deze me-
thode moesten toepassen op last van de
schooloverheid. Dit was op de gansche lijn
geen succes. Dit neemt natuurljk niets weg
van de groote verdiensten van Dr. Decroly,
maar indien zijn werk in de volle practijk
ware belicht geworden, zouden de lezers van
onderhavig boek verwittigd zijn voor al te
hoog-gestelde verwachtingen. De figuur van
Dr. Decroly in de hedendaagsche opvoed-
kundige beweging is te voornaam om niet
langs alle kanten bekeken te worden.
Zeer aan te bevelen voor onderwijzers en
onderwijzeressen en ook voor ouders, die
om de schoolopvoeding van hun kinderen
bekommerd zijn.- Prachtig uitgegeven met
talrijke mooie foto’s.
Poelhekke, M. A. P. C. : Taalbloei. Letter-
kundig leesboek voor H. B. S. Gymnasia,
Kweek- en Normaalscholen - 5e Herziene
en verkorte uitgave, bewerkt door G. Brom
en Herman de Man - 281 bl. - Gronin-
gen-Den Haag, J. B. Wolters, 1931.
Ingen. fl. 2,90; geb. fl. 3,25
Dit leesboek vormt een prachtige bloem-
lezing uit het beste wat onze literatuur voort-
bracht in den jongsten tijd. Het geeft frag-
menten van L. Van Deyssel, Willem Kloos,
L. Couperus, F. van Eeden, Hélène Swarth,
Herman Gorter, Dirk Coster, Guido Gezelle,
Stijn Streuvels, J. H. Leopold, H. Heyennans,
Aug. Vermeylen, P. C. Boutens, Augusta De
Wit, Henriette Roland Holst-V. der Schalck,
G. F. Haspels, Prosp. Van Langendonck, M.
Sabbe, K. Van de Woestijne, M. J. Brusse,
Geerten Gossaert, Albr. Rodenbach, René de
Clercq, Carry Van Bruggen, A. Van Schen-
del, Aart van der Leeuw, Marie Koenen,
Jacqueline van der Waals, Just Havelaar, J.
124 |