Copy and paste this minimal source listing into your document.
K 86950, Collectie Stad Antwerpen, Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience
Title | EHC_K86950_3_2014_0287.tif |
Dating | 1916-04-23 |
Category | uit de bibliotheekcollecties van Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience |
Tags | voedselvoorziening maximumprijs graan rogge tarwe |
Asset identification [ID] | https://dams.antwerpen.be/asset/oQWLsSIuJIG6dRePGLpxYf7G#id |
Full text | Auf Grund meiner Verordnungen vom 30. Juni und 23. Juli 1915 (Ziffer 5), betref- fend die Brotgetreideernte 1915, sowie meiner Verordnung vom 28. August 1915, betreffend Brotgetreide und Mehl früherer Erntejahre, habe ich auf Vorschlag der Zentral Ernte Kommission die Höchstpreise für den Verkauf von erdroschenem Brotgetreide, Mehl, Kleie und Brot bis auf weiteres wie folgt festgesetzt: für Weizen ab Lager oder Mühle gelie¬ Franken 38.1 2 für 100 kg fert » Roggen » » » » 26.90 » » » » Mengekorn » » » 29.16 » » » » ungeschälten Spelz » 24.52 » » » » Weizenkleie ab Mühle geliefert. » 22.— „ » » )) Mengekornkleie. » 20.— » » » » Roggenkleie » » » 18.— » » „ Weizenmehl den Bäckern oder Verbrauch. gel. » 47.21 » » » Roggenmehl » » » 34.99 » » » » Mengekornmehl » » 36.71 » » » » Weizenmehl zu 60 % od. feiner ausgemahl. den Kuchenbäckern geliefert ) 80.— » » » Roggenmehl zu 60 % od. feiner ausgemahl. den Kuchenbäckern geliefert » 65.— » » » Weizenbrot den » Verbrauchern ge¬ liefert » 0.43 » 1 » Diese Höchstpreise treten am 1. Mai in Kraft. Den Provinzial Ernte Kommissionen wird die Befugnis erteilt, für den Bezirk einzelner Gemeinden auf Antrag oder nach Anhörung der Bürgermeister je einen niedrigeren Höchst- preis für Weizenbrot, sowie Höchstpreise für Brot, zu dessen Zubereitung Roggenmehl ver- wandt wird, festzusetzen. Für die Verkäufe der Erzeuger von Weizen und Roggen an das Comité National de Secours et d'Alimentation bleiben die in meiner Bekanntmachung vom 10. August 1915 (Zif- fer 4a) festgesetzten Höchstpreise in Geltung. Brüssel, den 23. April 1916. Der General-Gouverneur in Belgien, Freiherr VON BISSING, Generaloberst. Op grond mijner Verordeningen van 30 Juni en 23 Juli 1915 (n' 5) betreffend den koren oogst van 1915, evenals mijner Verordening van 28 Augustus 1915 betreffend koren en meel uit vroegere oogstjaren, heb ik, op voor¬ stel der Centrale Oogstkommissie, de hoog ste prijzen voor den verkoop van gedorscht koren, meel, zemelen en brood voorshands als volgt vastgesteld : voor tarwe uit stapel¬ plaats of molen geleverd. fr. 38.12 per 100 kgr. » rogge » » » » 26.90 » » » masteluin » » » 29.16 » » » » ongepelde spelt » » 24.52 » » » » tarwezemelen uit molen geleverd » 22.— » » masteluinzeme- len » » » 20.— » » » roggezemelen » » 18.— » » „ » tarwemeel aan bakkers of ge¬ bruikers gele¬ verd » 47.21 » » » » roggemeel » » » 34.99 » » » masteluinmeel » » 36.71 » » » » tarwemeel op 60 % of fijner gemalen, aan pasteibakkers geleverd » 80.— » » D roggemeel op 60 % of fijner gemalen, aan pasteibakkers geleverd. » 65.— » 9 » tarwebrood aan gebruikers ge¬ leverd » 0.43 » kgr. Deze hoogste prijzen worden van af 1 Mei van kracht. Den Provincialen Oogstkommissies (Provin¬ zial Ernte Kommissionen) wordt de bevoegdheid verleend, voor de omschrijving van afzonder- lijke gemeenten, op verzoek of na raadpleging van de burgemeesters, telkens eenen lageren hoogsten prijs voor tarwebrood, evenals hoogste prijzen voor brood, tot het bereiden waarvan roggemeel wordt gebruikt, vast te stellen. Voor de verkoopen der voortbrengers van tarwe en rogge aan het Nationaal Hulp¬ en Voedingskomiteit, blijven de in mijne Bekendmaking van 10 Augustus 1915 (n' 4a) vastgestelde hoogste prijzen van kracht. Brussel, den 23° April 1916. Der General-Gouverneur in Belgien, Freiherr VON BISSING, Generaloberst. Comme suite à mes arrêtés des 30 juin et 23 juillet 1915 (art. 5) concernant la récolte de 1915 des céréales servant à la panification, et à mon arrêté du 28 août 1915 relatif au blé et à la farine provenant des récoltes précé¬ dentes, j’ai, sur la proposition de la commis- sion centrale de la récolte (Zentral Ernte Kommission), fixé, jusqu'à nouvel avis, les prix-maxima suivants, applicables aux ventes de blé battu, farine, son et pain : froment pris au dépôt ou au moulin ... fr. 38.12 les 100 kg. seigle » » » méteil » » » épeautre non pelé . son de froment pris au moulin. * » 26.90 » » 29.16 » » 24.52 » » 22.— » son de méteil » » » 20.— » son de seigle » » farine de froment livrée auxboulangers ou aux consommateurs. 18.— » 47.21 » farine de seigle » » » 34.99 » » » farine de méteil» » » 36.71 » » » farine de froment mou¬ lue à 60 % ou plus finement, livrée aux pâtissiers » 80.— » » „ farine de seigle moulue à 60% ou plus fine¬ ment, livrée aux p⬠tissiers » 65.— » » » pain de froment livré aux consommateurs. » —.43 le kg. Ces prix-maxima entreront en vigueur le 1e mai. Les commissions provinciales de la récolte auront le droit, dans certaines communes, sur la demande du bourgmestre ou après avoir entendu ce dernier, d'abaisser le prix-maxi¬ mum du pain de froment, ainsi que d'établir des prix-maxima pour le pain contenant de la farine de seigle. Pour le froment et le seigle vendus par les producteurs au comité national de secours et d'alimentation, les prix-maxima déterminés dans mon avis du 10 août 1915 (chiffre 4a) restent en vigueur. Bruxelles, le 23 avril 1916. Der General-Gouverneur in Belgien, Freiherr VON BISSING. Generaloberst. |
Last OCR | Last OCR 2022-09-08 09:24:06 |
Original filename | EHC_K86950_3_2014_0287.tif |
Filesize | 252.32 MB |
Height | 10677px |
Width | 8260px |
MIME-type | image/tiff |
Creation date in Dams | 2016-07-28 13:28:41 |
Last modification | 2022-09-08 09:37:21 |
Info |
This media file falls into the public domain. This work has been identified as being free of known restrictions under copyright law, including all related and neighboring rights. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission.
The metadata is licensed with a creative commons zero license. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission. If you use this media file and / or the metadata, we would appreciate it if you copied the information from the Acknowledgements field as a source reference. When used in a publication, we would like to receive a copy for our library. |
Acknowledgements | K 86950, Collectie Stad Antwerpen, Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience |
Source listing | [Verzameling van Belgische en Duitsche oorlogsplakkaten, 1914-1918], K 86950, Collectie Stad Antwerpen, Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience |