Full text |
èn dat van de gezondheidsleer. Vinden de
meeste kwalen niet hun oorzaak in het tand-
bederf ?
Arendzen, G. en J. J. Vriend : Bouwkunde.
Deel II. Hand- en Studieboek voor den
Bouwkundige en den metselaar. 1e stuk,
112 blz., 108 fig. Amsterdam, N.V. Uitg.
Mij «Kosmos». Zal verschijnen in 5 stuk-
ken à fl. 2,50 en dan ook gebonden ver-
krijgbaar zijn à fl, 14,50.
Het eerste deel van dit werk, « hand- en
studieboek voor den bouwkundigen en den
timmerman, werd algemeen zeer gunstig ont-
vangen. - j 1 j' •
Dit eerste stuk houdt de beste beloften
in voor het tweede deel. Het bevat de be-
spreking van de materialen, natuursteen, zijn
samenstelling, structuur en eigenschappen, de
bewerking ; fabricage van baksteen en ande-
re kleiproducten en van kalk- en cement-
steenen, platen e.d. ; de eigenschappen, sa-
menstelling en bereiding van mortels en
beton en het begin van het hoofdstuk Met-
selwerken.
Beuken, Dr W. H. : Die waerachtige ende
een seer wonderlycke Historie van Ma-
riken van Nieumeghen, 93 blz. Zutphen,
W. J. Thieme en Co, 1931. fl. 1,35
Een nieuw deeltje van de uitmuntende
reeks Klassiek Letterkundig Pantheon.
Deze uitgave, oordeelt de uitgever, wijkt
eenigermate af van de andere uitgaven door-
dat ik in een uitvoeriger Inleiding getracht
heb de verschilende kwestie, die met het
Marikenprobleem samenhangen, uiteen te
zetten. Dat daarbij een uitvoeriger literatuur-
opgave noodzakelijk werd, zal geen bezwaar
zijn, daar ik er naar gestreefd heb zonder de-
ze opgave, die naar de voet der bladzijden ver-
wezen werd, een leesbare Inleiding te geven.
Hoewel mijn uitgave geenszins bedoelt die
van Leendertz overbodig te maken, meen ik
dat én met het oog op de tegenwoordige
stand van het vraagstuk én omdat de Volle-
dige uitgave van Koopmans uitverkocht is,
een nieuwe volledige editie niet overbodig is.
De uitgave werd aangevuld’ met een her-
druk van het I7e eeuwsche historielied.
Brants, K. : Helden van den dag. Werken
voor ons allen. I, II. Groningen, J.B-.Wol-
ters, 1931. I — 118 blz.; II c= 120 blz.
per deeltje ingen. fl. 0,85
Een leesboek voor onze opgroeieride jeugd
van 12 jaar en daarboven, samengesteld
door K. Brants.
De gedachte, die aan ^ leesboek ten
grondslag ligt, is meegebracht uit Genève,
van het 3« Wereldkongres van Paedagogische
vereenigingen, dat geheel in de sfeer van
de vredeskonferenties en van de vredesge-
dachte stond. Inderdaad, in dit leesboek zoekt
men tevergeefs naar het « edele geweld der
wapenen », naar schetterende trompetten,
naar «wapens die knarsend knetteren» ;
het « fier marcheeren naar ’t roemvolle veld
van eer » en dergelijke misdadige onzin meer
werd niet te pas gebracht bij deze «Helden
van den dag »- Wie zijn hier dan de helden?
De moeder ; de geneesheer ; de delver ; de
ziekenverpleegster ; de visschers. ; de putjes-
scheppers ; de boer... Ernstig vredeswerk,
dit leesboek ! En waaraan hebben we meer
behoefte ?
Broers, A., R. P. G. Hameetman en H.
Koolhoven : An easy English Reader.
Ie deel, 98 blz., met hulpboekje, 61 blz.
2e deel, 1 1 5 blz., met hulpboekje, 65 blz-
Groningen-Den Haag, Batavia, J. B. Wol-
ters, U.M., 1931. per deel geb. fl. 1,75
Dit zijn werkelijk zeer geschikte leesboek-
jes voor beginners. Zij geven een verzame-
ling prettige verhaaltjes gemakkelijk om ver-
staan, vooral met dë hulpboekjes, die de
vertaling van de moeilijkste uitdrukkingen
geven, en, daar zij naast het leesboek kun-
nen opengelegd worden, het vervelend en
hinderend zoeken in een woordenboek of in
een wordenlijst achteraan het leesboek voor-
komen.
De uitspraak wordt onderaan de blz. ge-
geven. Voor deze phonetische transcriptie
werd het eenigszins gewijzigde systeem van
de « Association Phonétique Internationale »
gevolgd. -il
Een en ander maakt dat zij niet enkel
bruikba'ar zijn voor de school maar ook dien-
stig voor eigen studie.
Brouwers, S. J. L.: Het juiste woord. Be-
te eke nis-woordenboek der Nederlandsche
taal, 1094 blz. Turnhout, Brepols, 1931.
geb .fr. 60,--
Het gewone, alfabetische woordenboek
gaat van het woord tot de beteekems , het
is op de eerste plaats; gemaakt voor den
lezer die de uitdrukking van een gedachte
voor zich heeft in het boek, en nu van die
uitdrukking de beteekenis moet vinden. Dit
Beteekenis-Woordenboek doet net andersom.
Uitgaande van de gedachte geeft het het pas-
sende woord om die gedachte te vertolken.
Het is dus ingericht yoor den schrijver, die
de juiste uitdrukking zoekt van zijn gedach-
ten. « Het rangschikt geen woorden alfabe-
tisch, doch gedachten logisch, en somt bij
elke gedachte die woorden en wendingen op,
welke kunnen dienen om ze te vertolken».
Zulk een woordenboek bestond niet voor de
Nederlandsche taal en al noemt de auteur
in een voorbericht zijn werk heel bescheiden
209 |