Copy and paste this minimal source listing into your document.
K 86950, Collectie Stad Antwerpen, Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience
Title | EHC_K86950_3_2014_0215.tif |
Dating | 1916-01-08 |
Category | uit de bibliotheekcollecties van Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience |
Tags | Duitsland opeising wol oorlogseconomie |
Asset identification [ID] | https://dams.antwerpen.be/asset/PhTqbfQEXgUeZhqU7wRHfhVY#id |
Full text | nsanatentet über die Beschlagnahme von Wollen. Art. I. Im Bereich des General-Gouvernements werden hiermit alle Wollen (Rohwolle, ge- waschene Wolle, Kammzug, Kämmlinge, Wollabfälle, Wollfäden, Kunstwollen, sowie Mischungen dieser Gegenstände mit anderen), ferner alle im Handel befindlichen oder in den Handel kommenden mit den oben bezeich¬ neten Wollen gefüllten Matratzen beschlag- nahmt. Die Beschlagnahme ergreift ferner frisch¬ geschorene oder auf andere Weise vom Fell gewonnene Wolle mit der Trennung. Art. II. Jeder Besitzer ist verpflichtet, die bei ihm lagernden Vorräte bis zum 15. Februar 1916, frischgeschorene oder auf andere Weise vom Fell gewonnene Wolle innerhalb von 3 Tagen nach Gewinnung der nächsten Ortskomman- dantur anzuzeigen und der Einkaufsstelle der Kriegswollbedarf-Aktiengesellschaft in Brüs- sel, Michel Angelo Laan 84, käuflich zu über¬ lassen. Art. III. Die Einkaufsstelle der Kriegswollbedarf- Aktiengesellschaft kauft die ihr angezeigte Ware zu Preisen, die nach Art und Beschaffen- heit festgesetzt sind. Art. IV. Mit Gefängnis bis zu einem Jahr und mit Geldstrafe bis zu M 5000, — oder mit einer dieser Strafen wird bestraft : a) wer die nach Art. II geforderten Anzeigen nicht, nicht rechtzeitig, oder un¬ richtig erstattet, b) wer die im Art. I genannten Gegen- stände der Beschlagnahme entzieht, veräus- sert, sie für eigene Zwecke verwendet oder sonst verbraucht, c) wer den Verkauf der im Art. I genannten Gegenstände an die Einkaufsstelle der Kriegs- wollbedarf-Aktiengesellschaft verweigert, d) wer als Schafhalter nicht zur orts¬ Wolle nicht ordnungsgemäss behandelt oder aufbewahrt. Daneben kann die Einziehung der Gegen- stände, auf die sich die strafbare Handlung bezieht, angeordnet werden. Art. V. Zuständig sind die deutschen Militärgerichte und Militärbehörden. Brüssel, den 8. Januar 1916. Der General-Gouverneur in Belgien, Freiherr VON BISSING, Generaloberst. K. R. Nr. 243/16. het van wol. Art. I. Binnen het gebied des Generalgouverne- ments worden hierbij alle wol (ruwe, gewas¬ schen, kamwol, kamsel, wolafval, wolgaren, kunstwol, evenals mengelingen dezer stoffen matrassen, aangeslagen. De beslaglegging omvat verder alle versch¬ geschoren of op andere wijze van het vel gewonnen wol zoodra deze geschoren is. Art. II. Elke bezitter is verplicht, de bij hem lig- gende stapels uiterlijk op 15 Februari 1916, verschgeschoren of op andere wijze van het vel gewonnen wol binnen 3 dagen nadat zij beschikbaar is geworden, bij de naaste « Kommandantur » aantegeven en aan de « Einkaufsstelle der Kriegswollbedarf-Aktien- gesellschaft » te Brussel, Michel-Angelo¬ laan 84, te verkoopen. Art. III. De « Einkaufsstelle der Kriegswollbedarf¬ Aktiengesellschaft » koopt de bij haar aange- geven ware tegen prijzen, volgens soort en hoedanigheid vastgesteld. Art. IV. Wordt met ten hoogste één jaar gevangenis en met ten hoogste 5000 mk. boete, of met éen van beide gestraft : a) wie de onder art. II opgelegde aangifte niet, te laat of onjuist doet; b) wie de onder art. I vermelde waren aan de beslaglegging onttrekt, van de hand doet, ze voor eigen doeleinden bezigt of anderszins benuttigt; c) wie weigert de onder art. I vermelde waren aan de « Einkaufsstelle der Kriegswoll- bedarf-Aktiengesellschaft » te verkoopen; d) wie als houder van schapen niet te üblichen Zeit und nicht sachgemäss schert, die gebruikelijker tijde en niet regelmatig scheert, de wol niet regelmatig behandelt of bewaart. Bovendien kunnen de waren, die het voor- werp der overtreding uitmaken, verbeurd verklaard worden. Art. V. Bevoegd zijn de Duitsche krijgsrechtbanken en krijgsoverheden. Brussel, den 8° Januari 1916. Der General-Gouverneur in Belgien, Freiherr VON BISSING, Generaloberst. UTE CC nant la saisie des laines. Article Ier. Sont saisis dans tout le territoire du Gou¬ vernement général toutes les laines (les laines brutes, lavées ou peignées, les blousses, déchets de laine, bouts de fils de laine, laines artificielles et mélanges de laines avec d'autres met andere), verder alle in den handel zijnde matières) ainsi que tous les matelas mis ou à of komende, met voornoemde wol gevulde mettre en vente et rembourrés au moyen des matières de laine précitées. La saisie est également applicable, dès l'instant où la laine est séparée du corps de l'animal, à la laine nouvellement tondue ou enlevée de la peau d'une autre manière quel¬ conque. Article II. Tout détenteur est tenu de déclarer à la « Kommandantur » la plus proche, le 15 février 1916 au plus tard, tous les stocks des laines désignées ci-dessus et se trouvant chez lui; tout détenteur de laine nouvellement tondue ou enlevée de la peau d’une autre manière quelconque est tenu de déclarer cette laine à la « Kommandantur » la plus proche, dans les 3 jours de l'instant où elle est séparée du corps de l'animal; toutes ces laines doivent être vendues au bureau d’achat (Ein¬ kaufsstelle) de la « Kriegswollbedarf-Aktien- gesellschaft » à Bruxelles, 84, avenue Michel¬ Ange. Article III. Le bureau d'achat de la « Kriegswollbe¬ darf-Aktiengesellschaft » achètera les mar¬ chandises déclarées, à des prix qui seront établis en tenant compte du genre et de la qualité des laines. Article IV. Sera puni soit d'une peine d'emprisonne¬ ment d'un an au plus et d'une amende pouvant atteindre 5000 marcs, soit d'une de ces deux peines à l'exclusion de l'autre : a) quiconque n'opère pas la déclaration imposée par l'art. II ou bien la fait trop tard ou d'une manière inexacte, b) quiconque soustrait, cède, utilise à ses fins personnelles ou consomme d’une manière quelconque des objets saisis en vertu de l'art. Ier, c) quiconque refuse de vendre au bureau d'achat de la « Kriegswollbedarf-Aktien¬ gesellschaft » les objets désignés à l'art. Ie, d) quiconque, en sa qualité de propriétaire, ne tond pas ses moutons à l'époque normale selon l'endroit ou les tond d'une manière contraire à l'usage, quiconque ne manipule pas ou ne conserve pas la laine d'une façon régu¬ lière. En outre, on pourra prononcer la confisca¬ tion des objets qui auront donné lieu à des infractions. Article V. Les infractions au présent arrêté sont de la compétence des tribunaux et autorités mili¬ taires allemands. Bruxelles, le 8 janvier 1916. Der General-Gouverneur in Belgien, Freiherr VON BISSING, Generaloberst. |
Last OCR | Last OCR 2022-09-08 09:21:29 |
Original filename | EHC_K86950_3_2014_0215.tif |
Filesize | 251.63 MB |
Height | 10901px |
Width | 8068px |
MIME-type | image/tiff |
Creation date in Dams | 2016-07-28 13:28:41 |
Last modification | 2022-09-08 09:35:22 |
Info |
This media file falls into the public domain. This work has been identified as being free of known restrictions under copyright law, including all related and neighboring rights. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission.
The metadata is licensed with a creative commons zero license. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission. If you use this media file and / or the metadata, we would appreciate it if you copied the information from the Acknowledgements field as a source reference. When used in a publication, we would like to receive a copy for our library. |
Acknowledgements | K 86950, Collectie Stad Antwerpen, Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience |
Source listing | [Verzameling van Belgische en Duitsche oorlogsplakkaten, 1914-1918], K 86950, Collectie Stad Antwerpen, Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience |