Copy and paste this minimal source listing into your document.
K 86950, Collectie Stad Antwerpen, Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience
Title | EHC_K86950_4_2016_0309.tif |
Dating | 1916-06-13 |
Category | uit de bibliotheekcollecties van Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience |
Tags | toestemming verzenden brood krijgsgevangene |
Asset identification [ID] | https://dams.antwerpen.be/asset/j1SsZfRNXXjm7SHUATKjg6eN#id |
Full text | versand von Drot an Gefangene aus dem neutralen Ausland. Zwischen der deutschen und der französi- schen Regierung ist folgende, auf Gegensei- tigkeit beruhende Vereinbarung getroffen : 1) Sammelsendungen von Brot an die bel¬ gischen und französischen Kriegs- und Zivil¬ gefangenen in Deutschland aus dem neutralen Ausland sind bis zu 2 kg. für die Person und Woche gestattet. 2) Einzelsendungen von Brot sind vom 1. Juli 1916 ab verboten, das ankommende Brot wird in den Lagern beschlagnahmt. Gefangene Offiziere dürfen auch Einzel- sendungen mit Brot aus dem neutralen Aus- land erhalten. Ich bestimme daher : a) Unmittelbare Bestellungen im neutralen Ausland auf Absendung irgendwelcher Pakete an Gefangene in Deutschland und Geldüber- weisungen zu diesem Zwecke ssind vom 1. Juli 1916 ab nicht mehr gestattet. b) Dagegen gestatte ich der Agence Belge de Renseignements pour les Prisonniers de Guerre et les Internés, 12 Marché au Bois, Brüssel, und ihren Zweigstellen, Aufträge auf Sendungen aus Holland und der Schweiz anzunehmen. Die Agence wird diese Auf- träge sammeln und die sachgemässe Aus- führung vermitteln. c) Ferner gestatte ich der Volksopbeuring in Gent, in gleicher Weise Aufträge für die von ihr in Holland einzurichtende Paket- versandstelle durch ihre Zweigstelle in Ant- werpen entgegenzunehmen. Brüssel, den 13. Juni 1916. Der General-Gouverneur in Belgien, Freiherr VON BISSING, G. G. II E. Nr. 16882. Generaloberst. Lenden van orood uit het onzijdig buitenland naar gevangenen. Tusschen de Duitsche en Fransche regee¬ ringen is volgende overeenkomst gesloten, die op wederkeerigheid berust : 1) Gezamenlijke zendingen van brood uit het onzijdig buitenland naar Belgische en Fran- sche krijgsgevangenen of burgerlijke gevan- genen in Duitschland zijn toegelaten tot een bedrag van 2 kilogram per kop en per week. 2) Afzonderlijke zendingen van brood zijn van 1 Juli 1916 af verboden; brood, dat op deze wijze verzonden, in de kampen aan- komt, zal aldaar verbeurdverklaard worden. Naar gevangen officieren mag uit het onzij¬ dig buitenland brood gezonden worden in afzonderlijke zendingen. Ik bepaal daarom hetgeen volgt : a) Rechtstreeksche bestellingen in het onzij- dig buitenland voor het verzenden van om ’t even welke pakken naar gevangenen in Duitschland en daartoe bestemde geldzen- dingen, zijn met ingang van 1 Juli 1916 niet meer toegelaten. b) Ik geef echter de « Agence belge de renseignements pour les prisonniers de guerre et les internés », (Belgisch Inlichtingskantoor voor krijgsgevangenen en geinterneerden), 12, Houtmarkt, Brussel, en dezer bijkantoren vergunning, opdrachten te aanvaarden voor zendingen uit Nederland en uit Zwitserland. Het kantoor zal deze opdrachten bijeenbrengen en voor de verdere uitvoering ervan zorgen. c) Ook geef ik de « Volksopbeuring » te Gent vergunning op dezelfde wijze in haar bijkantoor te Antwerpen opdrachten te aan- vaarden voor het door haar in Nederland op te richten verzendingskantoor. Brussel, den 13* Juni 1916. Der General-Gouverneur in Belgien, Freiherr VON BISSING, Generaloberst. Envoi de pain expédié des pays neutres aux prisonniers. La convention suivante a été conclue, à titre de réciprocité, entre les gouvernements alle- mand et français : 1) Les envois collectifs (envois en grou¬ page) de pain expédié des pays neutres aux prisonniers de guerre et aux prisonniers civils belges et français internés en Allemagne sont autorisés jusqu’à concurrence de 2 kg. par personne et par semaine. 2) Les envois isolés de pain seront interdits à partir du 1e juillet 1916; le pain de ces envois sera confisqué à son arrivée dans les camps d'internement. Les officiers prisonniers pourront cepen¬ dant recevoir aussi des envois isolés de pain expédié d'un pays neutre. Je décide par conséquent ce qui suit : a) A partir du 1e juillet 1916, il ne sera plus permis de remettre directement à tout intermédiaire d'un pays neutre des ordres d'expédier des colis quelconques à des pri- sonniers internés en Allemagne; il sera égale- ment défendu d’envoyer de l’argent à cette fin. b) En revanche, j'autorise l'Agence belge de renseignements pour les prisonniers de guerre et les internés, 12, Marché au Bois, à Bruxelles, et ses succursales à accepter les ordres d'expédier de Hollande ou de Suisse des colis destinés aux prisonniers. L’Agence groupera ces ordres d’envoi et se chargera de les faire exécuter ainsi qu'il conviendra. c) En outre, j'autorise la «Volksopbeuring » à Gand à accepter de même, par l’intermé¬ diaire de son agence d’Anvers, les ordres d'envoi destinés au bureau d’expédition de colis qu'elle organisera en Hollande. Bruxelles, le 13 juin 1916. Der General-Gouverneur in Belgien, Freiherr VON BISSING, Generaloberst. |
Last OCR | Last OCR 2022-09-15 12:15:45 |
Original filename | EHC_K86950_4_2016_0309.tif |
Filesize | 165.97 MB |
Height | 7059px |
Width | 8218px |
MIME-type | image/tiff |
Creation date in Dams | 2016-07-29 15:17:58 |
Last modification | 2022-09-15 12:50:07 |
Info |
This media file falls into the public domain. This work has been identified as being free of known restrictions under copyright law, including all related and neighboring rights. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission.
The metadata is licensed with a creative commons zero license. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission. If you use this media file and / or the metadata, we would appreciate it if you copied the information from the Acknowledgements field as a source reference. When used in a publication, we would like to receive a copy for our library. |
Acknowledgements | K 86950, Collectie Stad Antwerpen, Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience |
Source listing | [Verzameling van Belgische en Duitsche oorlogsplakkaten, 1914-1918], K 86950, Collectie Stad Antwerpen, Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience |