Copy and paste this minimal source listing into your document.
K 86950, Collectie Stad Antwerpen, Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience
Title | EHC_K86950_3_2014_0202.tif |
Dating | 1915-12-19 |
Category | uit de bibliotheekcollecties van Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience |
Tags | maximumprijs verkoopsvoorwaarden vlees varken |
Asset identification [ID] | https://dams.antwerpen.be/asset/EYwMCbHU6jDFX8nhLUJUV7Cm#id |
Full text | betreffend die Regelung des Verkehrs mit Schlachtschweinen und Schweinefleisch. Artikel 1. Beim Verkauf von Schweinen zur Schlachtung darf der Preis für 1 kg Lebendgewicht am Schlachtviehmarkt in Brüssel (Cureghem- Anderlecht) nicht übersteigen (Grundpreis) für Schweine im Lebendgewicht : von 125 kg und mehr.. 2,40 Franken „ 80—125 kg. 2,20 » ) unter 80 kg 1,60 1,80 » Sauen Artikel 2. Die Grundpreise (Artikel 1) sind für den Bereich des Generalgouver- nements in Belgien massgebend, soweit nicht gemäss Artikel 5 abwei- chende Bestimmungen getroffen werden. Artikel 3. Der Verkauf von Schweinen hat nach Lebendgewicht zu erfolgen. Wo nicht genügende Wiegeeinrichtungen vorhanden sind, kann von den Gouverneuren ein Handel nach Schlachtgewicht gestattet werden; dabei darf für 4 kg Schlachtgewicht der für 1 kg Lebendgewicht fest- gesetzte Höchstpreis höchstens um 25. v. H. überschritten werden. Artikel 4. Bei Abgabe an den Verbraucher darf der Preis für frisches (rohes) Schweinefleisch sowie für Schweineschmalz im Bereich des Gouverne- ments der Stadt Brüssel die nachstehend bestimmten Preise nicht über- schreiten : 1. Klasse : Rücken, Lendenbraten und 4,00 Franken Schinken 2. Klasse : Frischer Speck u. Schweine¬ 3,80 » schmalz. 3. Klasse : Kamm, Schulter, untere Rip¬ 3,20 » penstücke, Bauch 4. Klasse : 1,70 » Eisbein, Kopf mit Fettbacke. 5. Klasse : Kopf ohne Fettbacke 1,20 » 0,70 » Spitzbein Beim Verkaufe der Klassen 4-3 dürfen besondere Beilagen nicht gegeben werden. Artikel 5. . Die Gouverneure können für den ganzen Gouvernementsbereich oder Teile desselben nach Massgabe besonderer örtlicher Markt- und Han- delsverhältnisse die Grundpreise für lebende Schweine (Artikel 1) nie- driger festsetzen. Sie können auch Höchstpreise für frisches Schweinefleisch und Schweineschmalz unter Berücksichtigung der aus Artikel 4 und 4 sich ergebenden Spannung festsetzen. Ausserdem können die Gouverneure für zubereitetes (gepökeltes, geräuchertes) Schweinefleisch, sowie für Schweinefleischwaren ent- sprechende Höchstpreise festsetzen. Soweit nach Absatz 2 und 3 dieses Artikels Höchstpreise festgesetzt sind, haben die Verkäufer die Preise unter Angabe der Sorten und Arten in den Verkaufsräumen leicht sichtbar anzuschlagen. Artikel 6. Die Gouverneure können den Marktverkehr auf den Schlacht- viehmärkten regeln, insbesondere soweit dies im Interesse der geordneten Fleischversorgung erforderlich ist. Artikel 7. Zuwiderhandlungen gegen die Höchstpreisbestimmungen dieser Ver- ordnung und die auf Grund derselben von den Gouverneuren fest- gesetzten Höchstpreise, sowie Zuwiderhandlungen gegen Artikel 5, Absatz IV, werden mit Haft oder Gefängnis bis zu einem Jahr oder mit Geldstrafe bis zu 40 000 M bestraft. Auf beide Strafarten kann neben- einander erkannt werden. Ausserdem kann auf Einziehung der Ware erkannt werden. Artikel 8. Zuständig sind die deutschen Militärgerichte. Artikel 9. Die Preisfestsetzungen (Artikel 4) für Fleisch und Fleischwaren treten acht Tage nach der Veröffentlichung dieser Verordnung in Kraft. In den Provinzen wird der Zeitpunkt des Inkrafttretens der Höchstpreise für Fleisch und Fleischwaren von den Gouverneuren bestimmt, Brüssel, den 19. Dezember 1915. Der Generalgouverneur in Belgien. Freiherr vor BISSING. Generaloberst. CC VII 10050 betreffend de regeling van den verkoop van slachtzwijnen en zwijnenvleesch. Art. 4. Bij verkoop van zwijnen om te slachten mag de prijs voor één kilo! Dans les ventes de porcs destinés à la boucherie, le prix de 1 kg levend gewicht op de slachtveemarkt te Brussel (Curegem-Anderlecht) niet te boven gaan (grondprijs) voor varkens levend gewogen : van 125 kgr. en meer. 2.40 frank » 80—125 kgr. 2.20 » beneden 80 kgr. 1.60» 1.80 » zeugen Art. 2. De grondprijzen (Art. 1) dienen voor het gebied des Generalgouverne- ments in Belgié tot grondslag, zooverre overeenkomstig Art. 5 geen afwij- kende bepalingen voorgeschreven worden. Art. 3. De verkoop van zwijnen moet naar levend gewicht geschieden. Waar niet voldoend weegtoestellen voorhanden zijn, kan door de Gouverneurs de handel naar slachtgewicht toegelaten worden; daarbij mag voor 1 kgr. slachtgewicht de prijs niet meer dan 25 % den hoogsten prijs voor levend gewicht te boven gaan. Art. A. Bij het afstaan aan den verbruiker mag de prijs voor versch (rauw) varkensvleesch, evenals voor reuzel binnen het gebied des Gouverne- ments der stad Brussel de hieronder bepaalde prijzen niet overtreffen : Iste klasse : rug, lendenbraadstuk en hesp. 4.00 frank. 2e klasse : 3.80 » versch spek en reuzel . 3e klasse : carbonade, schouder, beneden 3.20 » ribbenstukken, buik. 4e klasse : 1.70 » schenkel, kop met vetkaak . 5e klasse : 1.20 » kop zonder vetkaak 0.70 » varkenspoot Bij het verkoopen der klassen 1-3 mag geen bijzonderen toeslag gegeven worden. Art. 5. De Gouverneurs kunnen voor het geheele gouvernementsgebied of gedeelten ervan, steunende op bijzondere plaatselijke markt- en handels¬ toestanden, de grondprijzen voor levende zwijnen (Art. 1) lager stellen. Zij kunnen ook hoogste prijzen voor versch varkensvleesch en reuzel met het oog op de in Art. 1 en 4 aangegeven verhoudingsschaal vaststellen. Buitendien kunnen de Gouverneurs voor toebereid (gepekeld, gerookt) varkensvleesch, evenals voor spekslagerijwaren passende hoogste prijzen vaststellen. Zooverre volgens lid. 2 en 3 van dit Artikel hoogste prijzen vastgesteld zijn, moeten de verkoopers de prijzen onder aangifte van aard en soort in hunne winkels goed zichtbaar uithangen. Art. 6. De Gouverneurs kunnen het marktverkeer op de slachtveemarkten regelen, inzonderheid zooverre dit in ’t belang der geregelde vleesch¬ verzorging noodig is. Art. 7. Overtredingen van de hoogsteprijsbepalingen dezer verordening en de op grond ervan door de Gouverneurs vastgestelde hoogste prijzen, evenals overtredingen van Art. 5, lid IV, worden met ten hoogste één jaar hechtenis of gevangenis of met ten hoogste 10.000 mk boete gestraft. Ook beide straffen kunnen tegelijk uitgesproken worden. Bovendien kan de ware verbeurd verklaard worden. Art. 8. Bevoegd zijn de Duitsche krijgsrechtbanken. Art. 9. De prijsbepalingen (Art. 4) voor vleesch en vleeschwaren worden facht dagen na afkondiging van deze verordening van kracht. In de provincies bepalen de Gouverneurs het tijdstip waarop de hoogste prijzen voor vleesch en vleeschwaren van kracht worden. Brussel, den 19n December 1915. Der General-Gouverneur in Belgien, Freiherr voN BISSING, Generaloberst. ADTE réglant les ventes de porcs de boucherie et de viande de porcs. 4.00 francs 3.80 » Article 1er. vendu sur pied, au marché au bétail de Bruxelles (Cureghem-Ander- lecht), ne doit pas dépasser (prix régulateur) pour porcs vendus sur pied : de 125 kg et plus 2.40 francs » 80—125 kg 2.20 » au-dessous de 80 kg. 1.60 » truies 1.80 » * * Article 2. Les prix régulateurs (Art. 1er) sont obligatoires pour toute l'étendue du Gouvernement général en Belgique, à moins qu'il n'en ait été disposé autrement, suivant l'article 5. Article 3. Les porcs doivent être vendus sur pied. Dans les localités où le pesage n'est pas suffisamment outillé, les gouverneurs pourront autoriser la vente par poids d'abatage; dans ce cas, le prix-maximum de la viande sur pied ne doit s'augmenter, pour la viande abattue, que de 25 pour cent par 1 kg. Article 4. Dans les livraisons faites directement au consommateur, le prix de la viande de porc fraiche (crue) ainsi que le prix du saindoux ne doivent pas dépasser, dans le territoire du Gouvernement de la ville de Bruxelles, les prix indiqués ci-dessous : 1re Classe : Dos, filet et jambon 2e Classe : Lard frais et saindoux. 3° Classe : Carbonnade, épaule, basse côte, 3.20 » poitrine 4e Classe : Jarret de porc, tête avec collier 1.70 » 5° Classe : 1.20 » Tête sans collier 0.70 » Pied de porc. A la vente d'un des articles classés 1-3 il est défendu d'ajouter des « réjouissances ». Article 5. Les gouverneurs ont le droit d'abaisser, soit pour toute l'étendue du gouvernement, soit pour des districts qui en font partie, les prix régu¬ lateurs des porcs sur pied (Art. 1er), en raison des conditions spéciales réglant le marché et le commerce locaux. Ils ont aussi le droit de fixer des prix-maxima pour la viande de pore fraîche et pour le saindoux, en tenant compte de l’échelle établie par les articles 4er et A. En outre, les gouverneurs pourront fixer, pour la viande de pore pré- parée (salée, fumée) ainsi que pour les denrées de charcuterie, des prix- maxima appropriés aux besoins locaux. Autant que des prix-maxima auront été fixés conformément aux prescriptions des alinéas 2 et 3 du présent article, les commerçants seront obligés d'afficher, bien en vue, dans leurs lieux de vente, un tableau mettant en regard les prix et les sortes et espèces. Article 6. Les gouverneurs ont le droit de réglementer le commerce des marchés au bétail, autant que cela paraîtra nécessaire dans l’intérêt d'un appro¬ visionnement régulier. Article 7. Les contraventions aux prescriptions du présent arrêté concernant les prix-maxima et la non-observation de ces prix, tels qu’ils auront été fixés, en vertu du présent arrêté, par les gouverneurs, ainsi que les contraventions à l'article 5, alinéa 4, seront punies d’une peine d’em¬ prisonnement de police ou correctionnel ne dépassant pas une année ou bien d'une amende pouvant s'élever jusqu’à 10 000 marcs au maximum. Les deux peines pourront être réunies. En outre, le tribunal pourra ordonner la confiscation de la marchandise. Article 8. Les contraventions seront jugées par les tribunaux militaires alle¬ mands. Article 9. Les prix fixés (Article 4) pour la viande et les denrées de charcuterie entreront en vigueur huit jours après la promulgation du présent arrêté. Dans les provinces, le terme de la mise en vigueur des prix-maxima pour la viande et les denrées de charcuterie sera fixé par les gou- verneurs. Bruxelles, le 19 décembre 1915. Der Generalgouverneur in Belgien, Freiherr von BISSING, Generaloberst. |
Last OCR | Last OCR 2022-09-08 09:20:59 |
Original filename | EHC_K86950_3_2014_0202.tif |
Filesize | 255.88 MB |
Height | 10998px |
Width | 8132px |
MIME-type | image/tiff |
Creation date in Dams | 2016-07-28 13:28:41 |
Last modification | 2022-09-08 09:34:57 |
Info |
This media file falls into the public domain. This work has been identified as being free of known restrictions under copyright law, including all related and neighboring rights. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission.
The metadata is licensed with a creative commons zero license. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission. If you use this media file and / or the metadata, we would appreciate it if you copied the information from the Acknowledgements field as a source reference. When used in a publication, we would like to receive a copy for our library. |
Acknowledgements | K 86950, Collectie Stad Antwerpen, Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience |
Source listing | [Verzameling van Belgische en Duitsche oorlogsplakkaten, 1914-1918], K 86950, Collectie Stad Antwerpen, Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience |